- Konsonan /f/ dan /h/ adalah konsonan marginal.
- Vokal /a e i/ direduksi menjadi [ə] dalam suku kata tanpa tekanan dalam percakapan cepat atau santai.
Selain itu, terdapat diftong berikut: /ei/, /oi/, /ou/, /ui/.
Cowan (1953) mencatat kata ganti berikut untuk bahasa Karas.
|
tunggal
|
ganda
|
jamak
|
orang pertama
|
eksklusif
|
aan
|
inir
|
piridok
|
inklusif
|
aantemu (?)
|
orang kedua
|
kame
|
?
|
kijumene
|
orang ketiga
|
mame
|
mjeir
|
mubameir
|
Visser (2020) mencatat kata ganti berikut untuk bahasa Karas di desa Maas:
Kata ganti orang
|
tunggal
|
ganda
|
jamak
|
orang pertama
|
eksklusif
|
an
|
in-ier
|
in
|
inklusif
|
pi-er
|
pi
|
orang kedua
|
ka
|
ki-er
|
ki
|
orang ketiga
|
ma
|
m-ier
|
mu
|
|
|
Kata ganti milik
|
tunggal
|
jamak
|
orang pertama
|
eksklusif
|
aŋ-gon
|
pi-n
|
inklusif
|
iŋ-gon
|
orang kedua
|
ka-in
|
ki-n
|
orang ketiga
|
ma-in
|
mu-in
|
|
|
Klitik
|
tunggal
|
jamak
|
orang pertama
|
eksklusif
|
-an
|
-pe, -p-in
|
inklusif
|
-un
|
orang kedua
|
-tʃa
|
-tʃe
|
orang ketiga
|
-un
|
-un
|
|
Kata ganti milik dan klitik dapat muncul bersamaan.[7]
Dalam pembelajaran mesin
sunting
Pada tahun 2023, bahasa Kalamang dipakai peneliti pembelajaran mesin untuk tolok ukur "Machine Translation from One Book" ("Terjemahan Mesin dari Satu Buku"). Bahasa ini dipilih karena minimnya kehadiran di internet dan karena bahan penelitian lapangan dikumpulkan Eline Visser, yang menerbitkan "A grammar of Kalamang" ("Tata Bahasa Kalamang") sebagai disertasi doktoralnya. Meski bahasa Kalamang utamanya merupakan bahasa lisan, bahasa ini bisa ditulis dalam aksara Latin seperti bahasa Indonesia. Peneliti menggunakan semua bahan yang ada (buku tata bahasa, kamus kecil, dan kumpulan kecil kalimat Kalamang-Inggris) untuk menguji seberapa besar model bahasa besar (large language model, LLM) dapat mempelajari bahasa dari satu sumber, dan menguji kualitas terjemahan. Pada tahun 2024, peneliti dari Google menunjukkan bahwa model bahasa besar terbaru mereka, Gemini 1.5, dapat menerjemahkan bahasa Kalamang selayaknya manusia dengan sumber yang sama.[8]
- Cowan, H. K. J. (1953). Voorlopige Resultaten van een Ambtelijk Taalonderzoek in Nieuw-Guinea (dalam bahasa Belanda). 's-Gravenhage: Martinus Nijhoff.
- Visser, Eline (19 January 2022). A grammar of Kalamang (dalam bahasa Inggris). Language Science Press. ISBN 978-3-96110-343-0.
- Visser, Eline. 2021. "Kalamang dictionary". ids.clld.org. "Kalamang dictionary". ids.clld.org.. In: Key, Mary Ritchie & Comrie, Bernard (eds.) The Intercontinental Dictionary Series. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. (CLDF dataset)
- Timothy Usher, New Guinea World, Kalamang