Bahasa Ainu Hokkaido

bahasa yang dituturkan di Hokkaido, Jepang

Bahasa Ainu Hokkaido adalah satu-satunya ragam bahasa Ainu yang masih ada, dituturkan oleh suku Ainu di Prefektur Hokkaido.

Bahasa Ainu Hokkaido
アイヌ・イタㇰ Ainu-itak
A multilingual exit sign.
Papan multibahasa dalam bahasa Jepang, Ainu, Inggris, Korea, dan Tionghoa. Tulisan Ainu, dalam katakana, berada di urutan kedua dari atas di sisi kanan papan. Kalimat tersebut dibaca イヤイライケㇾ (iyairaiker).
Pengucapanˈainu iˈtak
Dituturkan diJepang
WilayahHokkaido
Etnis25.000 suku Ainu (1986)[1]
Penutur
2 (2012)[2]
Aspek ketatabahasaan
Tipologi
Kode bahasa
ISO 639-2ain
ISO 639-3ain
Glottologainu1240[3]
QIDQ20968488
Status konservasi
Terancam

CRSingkatan dari Critically endangered (Terancam Kritis)
SESingkatan dari Severely endangered (Terancam berat)
DESingkatan dari Devinitely endangered (Terancam)
VUSingkatan dari Vulnerable (Rentan)
Aman

NESingkatan dari Not Endangered (Tidak terancam)
ICHEL Red Book: Critically Endangered

Ainu Hokkaido diklasifikasikan sebagai bahasa terancam kritis (CR) pada Atlas Bahasa-Bahasa di Dunia yang Terancam Kepunahan

Referensi: [4][5]

Artikel ini mengandung simbol fonetik IPA. Tanpa bantuan render yang baik, Anda akan melihat tanda tanya, kotak, atau simbol lain, bukan karakter Unicode. Untuk pengenalan mengenai simbol IPA, lihat Bantuan:IPA.
 Portal Bahasa
Sunting kotak info
Sunting kotak info • L • B • PW
Info templat
Bantuan penggunaan templat ini

Akibat kebijakan monolingualisme yang diterapkan oleh pemerintah Jepang, jumlah penutur bahasa Ainu menurun sepanjang abad ke-20, dan sangat sedikit orang yang dapat berbicara bahasa tersebut dengan lancar. Hanya ragam Hokkaido yang bertahan,[6] penutur terakhir Sakhalin Ainu meninggal pada tahun 1994. Bahasa Hokkaido Ainu adalah bahasa yang hampir punah, sehingga banyak upaya yang sedang dilakukan untuk melestarikan kembali.

Menurut P. Elmer (2019), Ainu, khususnya Ainu Hokkaido merupakan bahasa kontak, yaitu sangat dipengaruhi oleh berbagai dialek atau bahasa Japonik selama tahap yang berbeda, menunjukkan kontak awal dan intensif antara bahasa ini di suatu tempat di Wilayah Tōhoku, sehingga Ainu menyerap sangat banyak kosakata dan tata bahasa dari bahasa Proto-Japonik dan turunannya.[7]

Penutur sunting

 
Museum Pirka Kotan, pusat bahasa dan budaya Ainu di Sapporo (daerah Jozankei).

Menurut UNESCO, bahasa Ainu Hokkaido termasuk bahasa terancam,[6] dengan sedikit penutur ibu di antara sekitar 30.000 orang Ainu di negara itu,[8] ajumlah yang mungkin lebih tinggi karena tingkat identifikasi diri yang berpotensi rendah sebagai Ainu dalam etnis negara tersebut. Penduduk Ainu.[9] Pengetahuan tentang bahasa tersebut, yang telah terancam punah sejak sebelum tahun 1960-an, terus menurun sejak itu; pada tahun 2011, hanya 304 orang di Jepang yang dilaporkan memahami bahasa Ainu sampai batas tertentu.[9]

Pada tahun 2016, Ethnologue telah mendaftarkan Ainu Hokkaido sebagai kelas 8b: "hampir punah".[10]

Pengakuan sunting

Pemerintah Jepang membuat keputusan untuk mengakui Ainu sebagai bahasa asli pada bulan Juni 2008.[6] Mulai tahun 2017, pemerintah Jepang sedang membangun fasilitas yang didedikasikan untuk melestarikan budaya Ainu, termasuk bahasanya.[11]

Referensi sunting

Catatan kaki sunting

  1. ^ Poisson, Barbara Aoki (2002). The Ainu of Japan. Minneapolis: Lerner Publications. ISBN 9780822541769. 
  2. ^ "Ainu (Japan)". Endangered Languages Project. Diakses tanggal 2021-04-08. 
  3. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Hokkaido Ainu". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History. 
  4. ^ "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (dalam bahasa bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Diarsipkan dari versi asli tanggal 29 April 2022. Diakses tanggal 26 Juni 2011. 
  5. ^ "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (dalam bahasa Inggris). UNESCO. 2010. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 31 Mei 2022. Diakses tanggal 31 Mei 2022. 
  6. ^ a b c Martin, K. (2011). Aynu itak. On the Road to Ainu Language Revitalization. Media and Communication Studies. 60: 57-93
  7. ^ Elmer, P. (2019). "Origins of the Japanese languages. A multidisciplinary approach" (PDF). 
  8. ^ Gayman, Jeffry (2011). "Ainu right to education and Ainu practice of 'education': current situation and imminent issues in light of Indigenous education rights and theory". Intercultural Education. 22: 15–27. doi:10.1080/14675986.2011.549642. 
  9. ^ a b Teeter, Jennifer Louise; Okazaki, Takayuki (2011). "Ainu as a Heritage Language of Japan: History, Current State and Future of Ainu Language Policy and Education". Heritage Language Journal. 8 (2): 96–114. doi:10.46538/hlj.8.2.5. 
  10. ^ Lewis, M. Paul, Gary F. Simons, and Charles D. Fennig (eds.). 2016. Ethnologue: Languages of the World, Nineteenth edition. Dallas, Texas: SIL International.
  11. ^ Lam, May-Ying (27 July 2017). "'Land of the Human Beings': The World of the Ainu, Little-Known Indigenous People of Japan". Washington Post. Diakses tanggal 2017-10-07. 

Daftar pustaka sunting

  • Bugaeva, Anna (2010). "Internet applications for endangered languages: A talking dictionary of Ainu". Waseda Institute for Advanced Study Research Bulletin. 3: 73–81. 
  • Hattori, Shirō, ed. (1964). Bunrui Ainugo hōgen jiten [An Ainu dialect dictionary with Ainu, Japanese, and English indexes]. Tokyo: Iwanami Shoten. 
  • Miller, Roy Andrew (1967). The Japanese Language. Tokyo: Charles E. Tuttle. 
  • Refsing, Kirsten (1986). The Ainu Language: The Morphology and Syntax of the Shizunai Dialect. Aarhus: Aarhus University Press. ISBN 978-87-7288-020-4. 
  • Refsing, Kirsten (1996). Early European Writings on the Ainu Language. London: Routledge. ISBN 978-0-7007-0400-2. 
  • Shibatani, Masayoshi (1990). The Languages of Japan. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-36918-3. 
  • Tamura, Suzuko (2000). The Ainu Language. Tokyo: Sanseido. ISBN 978-4-385-35976-2. 
  • Vovin, Alexander (2008). "Man'yōshū to Fudoki ni Mirareru Fushigina Kotoba to Jōdai Nihon Retto ni Okeru Ainugo no Bunpu" [Strange Words in the Man'yoshū and the Fudoki and the Distribution of the Ainu Language in the Japanese Islands in Prehistory] (PDF). Kokusai Nihon Bunka Kenkyū Sentā. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 2014-02-11. Diakses tanggal 2021-06-24. 

Bacaan lebih lanjut sunting

Pranala luar sunting