Ulangan 1

(Dialihkan dari Ulangan 1:3)

Ulangan 1 (disingkat Ul 1) adalah pasal pertama dari Kitab Ulangan dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Termasuk dalam kumpulan kitab Taurat yang disusun oleh Musa.[1][2]

Ulangan 1
4Q41 2.png
Bagian gulungan 4Q41 yang memuat Ulangan 5:1-6:1 termasuk Sepuluh Perintah Allah, dari antara Gulungan Laut Mati yang berasal dari abad ke-1 SM.
KitabKitab Ulangan
KategoriTaurat
Bagian Alkitab KristenPerjanjian Lama
Urutan dalam
Kitab Kristen
5
pasal 2

TeksSunting

WaktuSunting

Kisah yang dicatat di pasal ini terjadi pada tanggal 1 bulan ke-11 tahun ke-40 perjalanan orang Israel dari tanah Mesir.[4]

TempatSunting

Musa mengucapkan perkataan-perkataan ini kepada seluruh orang Israel di Sitim,[5][6] yaitu di sebelah timur sungai Yordan, di dataran Moab, berseberangan dengan kota Yerikho;[7] di padang gurun, di Araba-Yordan, di tentangan Suf, antara Paran dengan Tofel, Laban, Hazerot dan Di-Zahab;[3] sebelas hari perjalanan jauhnya dari Horeb sampai Kadesh-Barnea, melalui jalan pegunungan Seir.[8]

StrukturSunting

Pembagian isi pasal (disertai referensi silang dengan bagian Alkitab lain):

Ayat 1Sunting

Inilah perkataan-perkataan yang diucapkan Musa kepada seluruh orang Israel di seberang sungai Yordan, di padang gurun, di Araba-Yordan, di tentangan Suf, antara Paran dengan Tofel, Laban, Hazerot dan Di-Zahab. (TB)[3]

Ayat 1 Bahasa IbraniSunting

Teks Masoret (dari kanan ke kiri)

אלה הדברים אשר דבר משה אל־כל־ישראל בעבר הירדן במדבר בערבה מול סוף בין־פארן ובין־תפל ולבן וחצרת ודי זהב׃
Transliterasi Ibrani (dari kiri ke kanan): e·leh ha·de·va·rim a·syer di·ber mo·syeh el-kol-yis·ra·'el be·'e·ber ha·yar·den ba·mid·bar ba·'a·ra·bah mo·ul suf bein-pa·ran u·bein-to·fel we·la·ban wa·ha·ze·rot we·di za·hab.

Ayat 1 catatanSunting

Dalam bahasa Ibrani Kitab Ulangan disebut Devarim (דברים, "kata-kata") yang diambil dari kata-kata pertama dalam kitab ini, "eleh ha devarim" (="inilah perkataan-perkataan").[3]

Ayat 2Sunting

Ayat 2 Bahasa IbraniSunting

Teks Masoret (dibaca dari kanan ke kiri)

אחד עשר יום מחרב דרך הר־שעיר עד קדש ברנע׃

Transliterasi Ibrani

’a-khaḏ ‘ā-shār yōm mê-ḥō-rêḇ, de-reḵ har-śê-‘îr; ‘aḏ qā-ḏêsh-bar-nê-a‘

Terjemahan harfiah

Sebelas hari dari Horeb, melalui gunung Seir; sampai Kadesh-Barnea.

Ayat 2 Bahasa IndonesiaSunting

Terjemahan Baru

Sebelas hari perjalanan jauhnya dari Horeb sampai Kadesh-Barnea, melalui jalan pegunungan Seir.[8]

Ayat 3Sunting

Pada tanggal satu bulan sebelas tahun keempat puluh berbicaralah Musa kepada orang Israel sesuai dengan segala yang diperintahkan TUHAN kepadanya demi mereka[4]

Ayat 26Sunting

Referensi silang: Ulangan 9:23; Ibrani 3:16

Ayat 31Sunting

Referensi silang: Kisah Para Rasul 13:18

Ayat 32Sunting

Referensi silang: Ibrani 3:19

Ayat 34-35Sunting

Referensi silang: Ibrani 3:18

ReferensiSunting

  1. ^ W.S. LaSor, D.A. Hubbard & F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 1. Diterjemahkan oleh Werner Tan dkk. Jakarta:BPK Gunung Mulia. 2008. ISBN 979-415-815-1, 9789794158159
  2. ^ J. Blommendaal. Pengantar kepada perjanjian lama. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 979-415-385-0, 9789794153857
  3. ^ a b c d Ulangan 1:1 - Sabda.org
  4. ^ a b Ulangan 1:3
  5. ^ Yosua 2:1
  6. ^ Bilangan 25:1
  7. ^ Bilangan 22:1
  8. ^ a b Ulangan 1:2

Lihat pulaSunting

Pranala luarSunting