Mazmur 33
Mazmur 33 (disingkat Maz 33 atau Mz 33; penomoran Septuaginta: Mazmur 32) adalah sebuah mazmur dalam bagian pertama Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Mazmur ini tidak ditulis nama pengarangnya, tetapi dianggap gubahan Daud.[1][2]
Mazmur 33 | |
---|---|
Kitab | Kitab Mazmur |
Kategori | Ketuvim |
Bagian Alkitab Kristen | Perjanjian Lama |
Urutan dalam Kitab Kristen | 19 |
Teks
sunting- Naskah-naskah kuno yang memuat pasal ini:
- Teks Masoret (salinan tertua dari abad ke-10 M)
- Septuaginta (terjemahan Alkitab Ibrani dalam bahasa Yunani dari abad ke-3 SM).
- Gulungan Laut Mati (dari abad ke-2 SM)
- Salah satu naskah kuno tertua yang memuat mazmur ini dalam bahasa Yunani adalah Papirus 72 (diperkirakan dibuat sekitar abad ke-3 atau ke-4 M).
- Mazmur ini dibagi atas 22 ayat
- Meskipun terdiri dari 22 ayat (sesuai jumalah huruf abjad Ibrani), mazmur ini tidak berbentuk akrostik (huruf awal tiap ayat secara berurutan menggunakan urutan abjad), sedangkan Mazmur 34 berbentuk akrostik.
- Dalam versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia, mazmur ini diberi judul "Puji-pujian kepada Allah Israel".
- Dibacakan lengkap saat ibadah pagi Pesukei Dezimra pada hari Sabat, hari raya (Yom Tov), and Hoshana Rabbah.[3]
- Dibacakan saat Tashlikh.[4]
- Dibacakan selama hari-hari puasa Behab dalam sejumlah tradisi.[5]
- Ayat satu merupakan bagian dari Shochein Ad.[6]
- Ayat 10 adalah baris ke-10 dari Yehi Kivod dalam ibadah pagi Pesukei Dezimra. Ayat 11 sama dengan baris ke-12Yehi Kivod. Ayat 9 adalah baris ke-13 Yehi Kivod.[7]
- Ayat 15 dipakai dalam Tractate Rosh Hashanah 1:2.[8]
- Ayat 20-22 dipakai sebagai baris ke 2-4 dari Hoshia Et Amecha dalam ibadah pagi Pesukei Dezimra.[9]
- Ayat 22 adalah bagian dari alinea terakhir Tachanun[10] dan doa Baruch Hashem L'Olam saat ibadah petang Maariv.[11]
- Ayat 6 menegaskan bahwa "oleh Firman Tuhan langit dan isinya dijadikan", sebagaimana dikutip di Injil Yohanes pasal 1:3 bahwa:
- "Segala sesuatu dijadikan oleh [Firman] dan tanpa Dia tidak ada suatupun yang telah jadi dari segala yang telah dijadikan."[12]
"Firman" di Injil Yohanes adalah Yesus, Allah yang menjadi manusia.
Lihat pula
sunting- Papirus 72
- Bagian Alkitab yang berkaitan: Mazmur 40, Mazmur 96, Mazmur 98, Mazmur 144, Mazmur 149
Referensi
sunting- ^ (Indonesia) Marie C. Barth, BA Pareira, Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.
- ^ (Indonesia) WS Lasor, Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994.
- ^ The Complete Artscroll Siddur page 386
- ^ The Complete Artscroll Siddur page 770
- ^ The Artscroll Tehillim page 329
- ^ The Complete Artscroll Siddur page 405
- ^ The Complete Artscroll Siddur page 66
- ^ The Complete Artscroll Machzor for Rosh Hashanah page 111
- ^ The Complete Artscroll Siddur page 64
- ^ The Complete Artscroll Siddur page 137
- ^ The Complete Artscroll Siddur page 265
- ^ Yohanes 1:3
Pranala luar
sunting
- (Indonesia) Teks Mazmur 33 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio Mazmur 33
- (Indonesia) Referensi silang Mazmur 33
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Mazmur 33
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Mazmur 33
- (Inggris) Psalms of All Seasons: Psalms 33
- (Inggris) Hymnary.org