Bahasa Prancis Akadia

dialek

Bahasa Prancis Akadia (bahasa Prancis: français acadien) adalah dialek bahasa Prancis Kanada yang dituturkan oleh populasi berbahasa Prancis di provinsi New Brunswick di Kanada. Bahasa ini juga dituturkan oleh minoritas di kawasan Gaspé di Quebec timur serta oleh kelompok kecil di Kepulauan Magdalen, Nova Scotia dan Pulau Pangeran Edward. Di Amerika Serikat, dialek ini dituturkan di Lembah Saint John di Kabupaten Aroostook Utara, Maine. Di wilayah Maine lainnya, bahasa Prancis New England merupakan dialek yang umum dituturkan.

Bahasa Prancis Akadia
français acadien
Dituturkan diKanada, Amerika Serikat
WilayahNew Brunswick, Nova Scotia, Pulau Pangeran Edward, Kepulauan Magdalen, Maine, Vermont, New Hampshire
Penutur bahasa
tak diketahui (370; versi 1996, 2006)[1]
pace: normal;">
Kode bahasa
ISO 639-3
Glottologacad1238[2]
Linguasfer51-AAA-ho
{{{mapalt}}}
Prancis Akadia
Artikel ini mengandung simbol fonetik IPA. Tanpa bantuan render yang baik, Anda akan melihat tanda tanya, kotak, atau simbol lain, bukan karakter Unicode.

Dialek ini masih tetap mempertahankan beberapa ciri khas yang sudah hilang selama proses standardisasi bahasa Prancis pada abad ke-19, seperti pelafalan "R" yang menggunakan getar rongga-gigi (sementara bahasa Prancis standar menggunakan R Guttural), sehingga kata rouge ('merah') dilafalkan [ruʒ]. Contoh lain adalah akhiran kata kerja untuk orang ketiga jamak -ont, contohnya: ils mangeont [imɑ̃ˈʒɔ̃] ('mereka makan'). Sementara itu, dalam bahasa Prancis Standar, bentuknya adalah ils mangent [ilˈmɑ̃ʒ].

Dari segi fonologi, dialek ini juga memiliki berbagai perbedaan dengan bahasa Prancis Standar. Contohnya, /k/ dan /tj/ sering kali diganti menjadi [tʃ] sebelum vokal depan. Contohnya, quel, queue, cuillère, quelqu'un dan cul biasanya dilafalkan tchel, tcheue, tchuillère, tchelqu'un dan tchu. Tiens dilafalkan tchin [tʃɛ̃].

Dialek Prancis Akadia juga memiliki berbagai kosakata yang unik, sepert achaler yang berarti "mengganggu" (bahasa Prancis standar: ennuyer), chavirer yang berarti "menjadi gila" (bahasa Prancis: devenir fou, folle), chu yang bermakna "aku adalah" (Prancis: je suis), dan cotchiner yang berarti "curang" (bahasa Prancis: tricher).

Catatan kakiSunting

  1. ^ Canadian census, ethnic data Diarsipkan July 25, 2009, di Wayback Machine.
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2019). "Acadia". Glottolog 4.1. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History. 

Pranala luarSunting