Bahasa Isyarat Selandia Baru

bagian dari rumpun bahasa Isyarat

Bahasa Isyarat Selandia Baru atau NZSL (bahasa Māori: te reo Turi) adalah bahasa utama masyarakat tuli di Selandia Baru. Ini menjadi bahasa resmi Selandia Baru pada April 2006 di bawah Undang-Undang Bahasa Isyarat Selandia Baru 2006. Tujuan undang-undang tersebut adalah untuk menciptakan hak dan kewajiban dalam penggunaan NZSL di seluruh sistem hukum dan memastikan masyarakat tuli mempunyai akses yang sama ke informasi dan layanan pemerintah seperti orang lain.[4] Menurut Cacah Jiwa 2013, lebih dari 20.000 orang Selandia Baru bertutur NZSL.[5]

Bahasa Isyarat Selandia Baru
NZSL
Dituturkan diSelandia Baru
Penutur
20.200 (2013)[1]
  • BANZSL
    • Bahasa Isyarat Selandia Baru
Status resmi
Bahasa resmi di
Selandia Baru
Kode bahasa
ISO 639-3nzs
Glottolognewz1236[2]
Status pemertahanan
C10
Kategori 10
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa telah punah (Extinct)
C9
Kategori 9
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sudah ditinggalkan dan hanya segelintir yang menuturkannya (Dormant)
C8b
Kategori 8b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa hampir punah (Nearly extinct)
C8a
Kategori 8a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sangat sedikit dituturkan dan terancam berat untuk punah (Moribund)
C7
Kategori 7
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai mengalami penurunan ataupun penutur mulai berpindah menggunakan bahasa lain (Shifting)
C6b
Kategori 6b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai terancam (Threatened)
C6a
Kategori 6a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa masih cukup banyak dituturkan (Vigorous)
C5
Kategori 5
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mengalami pertumbuhan populasi penutur (Developing)
C4
Kategori 4
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan dalam institusi pendidikan (Educational)
C3
Kategori 3
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan cukup luas (Wider Communication)
C2
Kategori 2
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa yang digunakan di berbagai wilayah (Provincial)
C1
Kategori 1
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa nasional maupun bahasa resmi dari suatu negara (National)
C0
Kategori 0
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa merupakan bahasa pengantar internasional ataupun bahasa yang digunakan pada kancah antar bangsa (International)
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
EGIDS SIL EthnologueC6b Threatened
Bahasa Isyarat Selandia Baru dikategorikan sebagai C6b Threatened menurut SIL Ethnologue, artinya bahasa ini mulai terancam dan mengalami penurunan jumlah penutur dari waktu ke waktu
Referensi: [3]

Lokasi penuturan
Peta
Peta
Perkiraan persebaran penuturan bahasa ini.
Koordinat: 41°12′S 174°0′E / 41.200°S 174.000°E / -41.200; 174.000
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat

Bahasa Isyarat Selandia Baru berakar pada Bahasa Isyarat Britania (BSL) dan secara teknis dianggap dialek Bahasa Isyarat Britania, Australia, dan Selandia Baru (BANZSL). Terdapat 62,5% kesamaan yang ditemukan antara Bahasa Isyarat Britania dengan NZSL, dibandingkan dengan 33% isyarat NZSL yang ditemukan dalam Bahasa Isyarat Amerika.[6]

Seperti bahasa isyarat alami yang lain, bahasa ini direka oleh dan untuk orang tuli, tanpa hubungan linguistik dengan bahasa tulis dan lisan.

NZSL menggunakan alfabet manual dua tangan yang sama seperti BSL (Bahasa Isyarat Britania) dan Auslan (Bahasa Isyarat Australia).

Bahasa ini menggunakan lebih banyak pola bibir bersama-sama dengan gerakan tangan dan wajah untuk memberi isyarat daripada BSL, yang mencerminkan sejarah pendidikan oralis orang tuli Selandia Baru. Kosakatanya mencakup konsep Māori seperti marae dan tangi, serta isyarat tertentu untuk nama tempat Selandia Baru (misalnya, Rotorua – kolam lumpur[7] dan Christchurch – 2 Cs,[8] mewakili ChCh.)

Rujukan sunting

  1. ^ Bahasa Isyarat Selandia Baru di Ethnologue (ed. ke-18, 2015)
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "New Zealand Sign Language". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History. 
  3. ^ "Bahasa Isyarat Selandia Baru". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue. 
  4. ^ "New Zealand Sign Language Act 2006". Diakses tanggal 3 August 2017. 
  5. ^ "2013 Census totals by topic". archive.stats.govt.nz (dalam bahasa Inggris). Diarsipkan dari versi asli tanggal 2017-11-22. Diakses tanggal 2019-05-28. 
  6. ^ McKee, D. and G. Kennedy. 2000. "Lexical Comparisons of Signs from American, Australian, British, and New Zealand Sign Languages" In K. Emmorey & H. Lane (eds) The Signs of Language Revisited: An Anthology to Honor Ursula Bellugi and Edward Klima , New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.
  7. ^ "Rotorua - NZSL Online". The Online Dictionary of New Zealand Sign Language. Deaf Studies Research Unit, Victoria University of Wellington. Diakses tanggal 13 September 2016. 
  8. ^ "Christchurch - NZSL Online". The Online Dictionary of New Zealand Sign Language. Deaf Studies Research Unit, Victoria University of Wellington. Diakses tanggal 13 September 2016. 

Pranala luar sunting

Templat:Rumpun bahasa BANZSL Templat:Bahasa di Selandia Baru