Wikipedia:Artikel bagus/Usulan/1-Pentadekanol

1-Pentadekanol sunting

Pengusul: Wiz Qyurei (b • k • l)
Status:    Dalam diskusi

Saya cukup terkesan melihat artikel ini merupakan GA di enwiki. Semoga saja juga bisa jadi AB di WBI.

Wiz Qyurei (bicara) 22 Januari 2024 06.40 (UTC)[balas]

komentar saya: masih ada yang bertanda merah jadi belum bisa. nanti artikelnya akan saya baca-baca lagi. Cc @Wiz Qyurei:
Ustad abu gosok (bicara) 22 Januari 2024 10.15 (UTC)[balas]
  Selesai @Ustad abu gosok Semua pranala merah telah dibirukan. Wiz Qyurei (bicara) 26 Januari 2024 14.12 (UTC)[balas]

Komentar Medelam sunting

  • Saya lupa mengenai penamaan, apakah judul artikel ini seharusnya "1-Pentadekanol" atau "1-pentadekanol" (dengan p kecil).
  • "dengan sebuah gugus hidroksi sebagai substituen di salah satu ujungnya." Apakah ada penjelasan lebih lanjut pada badan artikel mengenai hal ini?
  • "1-Pentadekanol umumnya merupakan senyawa yang stabil." Stabil dalam hal apa ya?
  • "dengan 85,5 miligram dikembangkan per 10 gram pentadekana". Apakah maksudnya dihasilkan?
  • "Beberapa konversi menjadi 2-pentadekanol dan 2-pentadekanona juga teramati." Apa maknanya dalam kaitan dengan produksi 1-pentadekanol?

Mungkin itu saja dari saya. Semoga berkenan. Salam. Medelam (bicara) 25 Maret 2024 02.37 (UTC)[balas]

Komentar Pisistratoes sunting

  • Mungkin kata ia bisa diubah menjadi senyawa ini atau hal ini
  • Mungkin kalimat seperti "Namun, senyawa ini dapat menyebabkan iritasi ringan hingga sedang terhadap mata dan kulit, dan kontak...." bisa diubah menjadi "Namun, senyawa ini dapat menyebabkan iritasi ringan hingga sedang terhadap mata dan kulit. Sehubungan dengan itu,...." untuk menghindari penggunaan kata dan yang berulang (lihat juga kalimat lainnya)
  • Pada kata suhu kamar, mungkin Sobat bisa tambahkan pranala
  • Mungkin kalimat "Dalam literatur produk mereka, Shell mengklaim bahwa alkohol primer suku tinggi (dalam kisaran C9–C17) 'mudah terurai secara hayati dan tidak mungkin terakumulasi secara hayati,'" dapat diubah dengan menghilangkan tanda kutip dalam bagian mudah terurai karena kutipan langsung yang dicantumkan disini adalah hasil terjemahan (kecuali kutipan langsung didapatkan dari sumber terjemahan lain [kutipan dalam kutipan])
  • Mohon maaf Sobat, tetapi beberapa pemakaian tanda titik koma (;) sepertinya kurang tepat jika merujuk pada pedoman EYD ke-5. Contohnya, "Senyawa ini akan mengapung di atas air, dan dapat terbakar dalam kondisi tertentu; jika terjadi kebakaran...." (pemakaian tanda titik [.] lebih baik sebelum kata jika)
  • Mungkin kata energi bebas Gibbs dapat diubah menjadi energi bebas gibbs (lihat pedoman EYD ke-5 pada bagian kapitalisasi [nomor tiga])

Sekian pendapat dari saya. Semoga Sobat selalu semangat dalam mengedit bermacam artikel! Pisistratoes (bicara) 20 April 2024 13.03 (UTC)[balas]