Svyashchennaya Voyna

salah satu lagu kebangsaan
(Dialihkan dari Perang Suci)

Svyashchennaya Voyna (bahasa Rusia: Священная война; Indonesia: Perang Suci juga dikenal sebagai Вставай, страна огромная! Vstavay, strana ogromnaya; Indonesia: Bangkitlah, negara besar) adalah sebuah lagu patriotik Uni Soviet paling terkenal yang terkait dengan Perang Dunia Kedua. Musik lagu ini digubah oleh Aleksandr Aleksandrov, pendiri Ansambel Alexandrov dan juga komponis musik untuk Lagu Kebangsaan Uni Soviet. Lirik lagu ini ditulis oleh Vasily Lebedev-Kumach.

Suasana pembuatan dan ditampilkannya lagu untuk yang pertama kalinya cukup tergesa-gesa; Lirik lagu diterbitkan pada tanggal 24 Juni 1941, dan kemudian Aleksandrov segera menulis musiknya, menulis catatan di papan tulis agar para penyanyi bisa menyalinnya secara manual. Pertunjukan pertama diadakan pada tanggal 26 Juni di Stasiun Belorussky, di mana menurut saksi mata, lagu ini dinyanyikan lima kali berturut-turut.[1]

Terdapat sejumlah adaptasi bahasa asing dari lagu ini, di antaranya versi bahasa Jerman berjudul Der Heilige Krieg (ditulis oleh Stephan Hermlin) dan versi bahasa Hungaria berjudul Fel, küzdelemre, hős haza.

Lagu ini selalu digunakan pada saat parade Hari Kemenangan di Uni Soviet dan Federasi Rusia.

Lirik sunting

Вставай, страна огромная,
Вставай на смертный бой
С фашистской силой тёмною,
С проклятою ордой.

Припев: (2x)
Пусть ярость благородная
Вскипает, как волна!
Идёт война народная,
Священная война!

Дадим отпор душителям
Всех пламенных идей,
Насильникам, грабителям,
Мучителям людей!

Припев

Не смеют крылья чёрные
Над Родиной летать,
Поля её просторные
Не смеет враг топтать!

Припев

Гнилой фашистской нечисти
Загоним пулю в лоб,
Отребью человечества
Сколотим крепкий гроб!

Припев (2x)

Vstavay, strana ogromnaya
Vstavay na smertnyy boy!
S fashistskoy siloy tyomnoyu,
S proklyatoyu ordoy.

Pripev: (2x)
Pust’ yarost’ blagorodnaya
Vskipayet, kak volna!
Idyot voyna narodnaya,
Svyaschennaya voyna!

Dadim otpor dushitelyam
Vsekh plamennykh idey,
Nasil’nikam, grabitelyam,
Muchitelyam lyudey.

Pripev

Ne smeyut kryl’ya chornyye
Nad Rodinoy letat’,
Polya yeyo prostornyye
Ne smeyet vrag toptat’.

Pripev

Gniloy fashistskoy nechisti
Zagonim pulyu v lob,
Otreb’yu chelovechestva
Skolotim krepkiy grob!

Pripev (2x)

Bangkitlah, negara besar,
Bangkit untuk bertempur sampai mati
Melawan kekuatan fasis yang gelap,
Melawan gerombolan terkutuk.

Chorus: (2x)
Biarkan kemurkaaan mulia
Mendidih seperti ombak!
Inilah perang rakyat,
Sebuah perang suci!

Kami akan menolak para penindas
Dari semua ide yang bersemangat.
Para pemerkosa dan penjarah,
Penyiksa orang.

Chorus

Sayap hitam tidak akan berani
Terbang di atas Tanah Air,
Di ladangnya yang luas
Musuh tidak berani menginjak!

Chorus

Sampah busuk fasis
Kami kan menembak peluru ke dahi,
Sampah masyarakat
Kami menyusun peti mati yang kuat!

Chorus (2x)

Referensi sunting

  1. ^ В. Олару. Стихотворение в газете Независимая Молдова, 21 июня 2001 ("Salinan arsip". Archived from the original on 2008-07-11. Diakses tanggal 2017-05-31. )

Pranala luar sunting