Wikipedia:Warung Kopi (Bahasa): Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
||
Baris 103:
:::{{re|Ivan Humphrey}} Maksudnya penggunaan Latin seperti itu lebih cenderung maknanya ke arah Yunani, Makedonia, dan sekitarnya yang secara historis sebagai tempat asalnya. Sedangkan untuk istilah "university college" arahnya, "bau-baunya", gitu lho dan faktanya memang dari Amerika Serikat atau yang sering Anda sebut "anglosfer".
:::{{re|Aviel Dase}} Sistem dan istilah university college pastinya akan tersemat dan memang nama resmi sistem pendidikan di AS. Jadi kalau menurut saya, judul: University college, pada kalimat pertama: '''University college''' (UC) atau kolese universitas (atau istilah lainnya yang disebutkan dalam artikelnya) adalah... blah3. Selanjutnya gunakan saja UC. Kalau saya biasa menerjemahkan artikel Universitas seperti itu, jadi kita merangkum semua informasi tanpa menghilangkan bahasa atau istilah asli yang memang nama resminya, apalagi yang belum ada padanannya. Jika Anda memiliki gaya pemaparan lain, ya silakan saja,
== Insiden saat Haji ==
|