Sepuluh ribu tahun: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Wagino Bot (bicara | kontrib) k →Penggunaan: minor cosmetic change |
Tidak ada ringkasan suntingan |
||
Baris 20:
}}
Dalam berbagai bahasa [[Asia Timur]] frase '''"sepuluh ribu tahun"''' digunakan untuk permintaan panjang umur, dan biasanya diterjemahkan dengan sebutan "umur panjang" dalam bahasa Inggris.
Frase tersebut bermula pada zaman [[Sejarah
==
=== Penggunaan ===
Pada Agustus 1945, setelah Generalissimo [[Chiang Kai-shek]] mengumumkan kekalahan Jepang dalam [[Perang Tiongkok-Jepang Kedua]], masyarakat bersorak "''Chiang ... Chung kuo ... wan sui ... wan wan sui!''" (蔣...中國...萬歲...萬萬歲!), yang artinya, "Chiang ...
== Catatan ==
{{Reflist}}
|