Bahasa Muzarab: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
sembunyikan kalimat yang tak jelas maksudnya
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 16:
'''Bahasa Muzarab''' (<big><big>مٷظاراب</big></big>), '''Mozarab''', '''Mozárabe''', atau '''Musta'rib''' merupakan sebuah ''[[dialect continuum]]'' dari [[Bahasa Roman|dialek-dialek mirip-Latin]] yang digunakan terutama oleh [[Muzarab|orang-orang Kristen]] di [[Al-Andalus]],<ref name="ethnologue">[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=mxi Mozarabic: An extinct language of Spain], ''ethnologue.com''</ref> daerah kekuasaan [[Islam|Muslim]] di [[Semenanjung Iberia]], selama tahap-tahap awal perkembangan [[Bahasa Roman|bahasa-bahasa Roman]] (mirip-Latin) di Iberia. Kelompok dialek ini kemudian dikenal dengan nama ''Bahasa Muzarab'', sekalipun bahasa ini tidak pernah memiliki suatu standar baku. Bahasa ini merupakan [[bahasa Roman]] dengan pengaruh Arab.<ref name="ethnologue"/> Tidak seperti bahasa-bahasa Roman lain yang dituliskan dalam [[huruf Latin]], Bahasa Muzarab dituliskan alam [[abjad Arab]]. Saat ini Bahasa Muzarab telah menjadi [[bahasa mati]], yaitu bahasa yang tidak dipertuturkan lagi.
 
Bahasa Muzarab pertama kali dituliskan di Iberia sebagai lirik paduan suara (''[[kharja]]'') [[abad ke-9]] yang disebut ''[[muwasysyah]]''. Karena dituliskan dalam abjad Arab gundul, vokal-vokal dari tulisan Muzarab harus direkonstruksi sebelum dapat dimengerti. <!--Hasilnya, Bahasa Muzarab lebih kuno dari bahasa-bahasa Roman lainnya.-->
 
Bahasa Muzarab memiliki akibat yang amat penting dalam pembentukan [[Bahasa Portugis]] dan [[Bahasa Spanyol]], dan terutama [[Bahasa Valencia]]. Bahasa Muzarab banyak dipengaruhi oleh [[bahasa Arab]] [[Bahasa Arab Andalusi|Andalusi]], dan keberadaan Bahasa Muzarab juga menjelaskan kenapa bahasa-bahasa di Iberia menyerap begitu banyak kata dari [[Bahasa Arab]].
Baris 106:
[[Kategori:Bahasa mati]]
[[Kategori:Bahasa Spanyol]]
[[Kategori:Bahasa PortugalPortugis]]
[[Kategori:Abad Pertengahan]]
[[Kategori:Al-Andalus]]