Daftar nama dalam Alkitab diawali huruf M: Perbedaan revisi

* '''{{Strong|Maria|3137}} dari Roma''' Seorang wanita [[Kristen]] di [[Roma]] yang diberi salam oleh rasul Paulus ({{Alkitab|Roma 16:6}}). Namanya terdapat di antara 24 orang yg disebut dalam [[Roma 16]], yg kepadanya Paulus mengirim salam (ayat 6). Di situ diterangkan bahwa dia 'bekerja keras' dalam (atau untuk) gereja. Selain itu tak kita ketahui apa-apa tentang dia. SSS/MHS/HAO<ref>[http://alkitab.sabda.org/dictionary.php?word=Maria Kamus Alkitab: Maria (6)]</ref>
*[[Markus]]<ref>[http://alkitab.sabda.org/dictionary.php?word=Markus Kamus Alkitab: Markus]</ref>
* [[Marot]] ({{coord| 31|44|0|N|34|41|0|E|display = inline}}) sebuah kota yang terletak pada [[Sefela]] Yehuda yang disebut dalam [[Mikha 1#Ayat 12|Mikha 1:12]].<ref>[http://alkitab.sabda.org/dictionary.php?word=Marot Kamus Alkitab: Marot]</ref>
*[[Marta]]<ref>[http://alkitab.sabda.org/dictionary.php?word=Marta Kamus Alkitab: Marta]</ref>
* '''Masa''' (1) sebagai nama orang: anak ke-7 dari 12 anak [[Ismael]] menurut {{Alkitab|Kejadian 25:14}} dan {{Alkitab|1 Tawarikh 1:30}}, agaknya tinggal di [[Arabia]] Utara. Barangkali suku ini sama dengan "Mas'a", yang membayar upeti bersama "Tema" kepada [[Tiglat-Pileser III]] (ANET, hlm 283) dan bersama orang "Masanoi", yg tempatnya menurut Ptolemeus (5.19, 2) di sebelah timurlaut "Duma". Barangkali Mesekh dalam {{Alkitab|Mazmur 120:5}} harus diperbaiki menjadi "Masa", yang lebih sejajar dengan "Kedar". Dalam {{Alkitab|Amsal 30:1; 31:1}} "''hammassa''" dibaca dalam [[Terjemahan Baru]] sebagai nama ''din''. Jika [[Agur]] dan [[Lemuel]] adalah orang "Masa", maka kumpulan amsal mereka merupakan contoh dari watak internasional yang terdapat dalam sastra hikmat Ibrani, yang kadang-kadang diambil alih dan dibentuk oleh bangsa Israel untuk disesuaikan dengan iman mereka yang terikat dengan sejarah Israel; (2) nama tempat: '''Masa dan Meriba''' mengingatkan pada peristiwa di perkemahan Israel di [[Rafidim]]. Masa (masa, dari nasa, 'menguji', 'mencoba') artinya 'pencobaan'; Meriba (meriva, dari riv, 'berperkara', 'berselisih', 'menuduh', 'bertengkar') artinya 'bertengkar' atau 'perpecahan'. Kedua nama ini terdapat bersama-sama dan dikenakan kepada peristiwa atau tempat yang sama, hanya dalam {{Alkitab|Keluaran 17:7}} dan {{Alkitab|Mazmur 95:8}}. Pada semua ayat yang lain kedua nama itu dibedakan, dan masing-masing menunjuk kepada dua peristiwa atau tempat yang berlainan. Jika, seperti jelas dari Alkitab, Israel berulang kali berbantah dengan Allah, demikianlah nama keterangan Meriba dapat diulangi. 'Masa' agaknya menunjuk hanya kepada peristiwa di Rafidim, sebelum Israel tiba di [[Gunung Sinai]]. Sewaktu mereka tidak menjumpai air yang nampaknya dijanjikan oleh Musa kepada mereka di sumber air "Wadi Feiran", mereka 'bertengkar' (wayyarev), dari ''riv'' atau menuduh [[Musa]], apakah kepemimpinannya benar-benar disetujui Allah. Mereka bersungut-sungut terhadap [[Musa]], petugas Allah, dan dengan demikian mereka mencobai Allah sendiri (bandingkan {{Alkitab|Ulangan 6:16; 9:22}}).<ref>[http://alkitab.sabda.org/dictionary.php?word=Masa Kamus Alkitab: Masa]</ref>