Tashi delek (Tibet: བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས།།)[1] adalah kata sapaan atau salam tradisional Tibet kepada teman dan juga orang asing, untuk menyampaikan harapan penuh berkah, kesehatan yang baik, dan keberuntungan. Dianggap sebagai sapaan umum saat ini, "Tashi delek" terutama umum dan cocok digunakan pada saat Tahun Baru Tibet, yang disebut Losar.[2] "Tashi delek" juga digunakan di Bhutan dengan makna yang lebih kurang sama, dengan arti "Semoga sukses" atau "Semoga beruntung".[3]

Tashi delek

Etimologi sunting

Tashi berarti penuh harapan dan delek (juga ditransliterasi menjadi deleg atau deleh) berarti bagus atau baik. Frasa ini sepatutnya digunakan di akhir suatu pesan atau pertemuan. Ungkapan itu memiliki arti seperti, "Semoga semuanya baik-baik saja" atau "salam penuh harapan."[4] Beberapa penulis yang berbeda menerjemahkannya menjadi "Berkah dan semoga sukses" atau "Semoga semua tanda keberuntungan menghampiri lingkungan ini".[5][6]

Referensi sunting

Catatan sunting

  1. ^ "Top 100 Basic Tibetan Phrases to know in Tibet". i-tibet travel. Diakses tanggal 11 September 2021. 
  2. ^ WindhorseTour Travel Team. "Cultural cues: "tashi delek"". WindhorseTour.com. Diakses tanggal 1 November 2020. 
  3. ^ "An Introduction to Tibetan Language". Tibetan Encounter. 18 Desember 2019. Diakses tanggal 1 November 2020. 
  4. ^ Language & Literature, Khandro.net, diakses tanggal 7 November 2020 
  5. ^ Dresser 1999, hlm. 43
  6. ^ Jackson 2004, hlm. 292

Sumber sunting

Pranala luar sunting