Le Petit Nicolas ( Si kecil Nicolas ) adalah series komik anak dalam bahasa prancis yang ditulis oleh René Goscinny kemudian diilustrasikan oleh Jean-Jacques Sempé dan di terbitkan pada tanggal 29 Maret 1959 . Series ini menggambarkan versi ideal dari masa kanak-kanak di prancis pada tahun 1950-an.

Berkas:Le petit Nicolas.jpg
Le petit Nicolas, Denoël, 1960

Konsep

sunting

Pada awalnya karya ini merupakan sebuah komik yang di gambar oleh Sempé dan di tulis oleh Goscinny. Komik ini beredar di Le Moustique pada tahun 1956 sampai 1958.

Serangkaian komik ini bercerita dari sudut pandang nicolas dimana hal itulah yang membuat cerita ini berbeda dengan cerita lain karena memiliki sentuhan humor personal. Narasinya di ambil dari campuran cerita dongen di masa kanak-kanak dimana terdapat banyak kalimat tidak baku dan idiometik yang biasa di gunakan di sekolah, serta banyak humor tercipta karna kesalah pahaman nikolas dalam memehami orang dewasa. Dalam hal ini orang dewasa juga menjadi target sindirian dimana nikolas mencoba menunjukan kekurangan presepsi mereka dengan membandingkan cara pandang orang dewasa yang terlalu rumit dan pemikiran anak-anak yang sederhana . Unsur subversif dalam Le Petit Nicolas ini menjadikannya contoh awal sastra anak-anak modern yang berpusat pada pengalaman penafsiran seorang anak tentang dunia, bukan orang dewasa.

Karakter

sunting

Karakter-karakter dari edisi Prancis termasuk dengan yang sudah di terjemahkan oleh Anthea Bell's di dalam kurung.

  • Nicolas (karakter utama) [Nicholas]: Dia sensitif dan berpegang teguh pada nilai-nilai sejati seperti persahabatan, cinta orang tua, dan memiliki rasa keadilan. Ia bodoh dalam hal berhitung dan badannya paling kecil di antara teman-teman di kelasnya.
  • Clotaire [Matthew]: "Dia paling bodoh di kelas. "
  • Alceste [Alex]: Sahabat Nicolas, "dia gemuk dan hobby makan."
  • Eudes [Eddie]:"Dia sangat kuat dan suka meninju hidung teman-temannya."
  • Geoffroy [Geoffrey]: "Ayahnya sangat kaya dan memanjakannya."
  • Agnan [Cuthbert]:"Dia pandai dan selalu berada di peringkat pertama di kelas, dia menjadi murid kesayangan para guru, karenanya dia tidak di sukai oleh teman-temannya, tapi kalian tidak bisa memukulnya karna dia memakai kacamata."
  • Joachim [Jeremy]: Dia punya adik laki-laki.
  • Maixent [Max]: Dia berlari sangat cepat karena kakinya yang panjang.
  • Rufus : "Ayahnya adalah seorang polisi karnanya dia mempunyai peluit polisi."
  • Marie-Edwige [Mary-Jane]: "Dia gadis yang sangat baik."
  • Louisette [Louise]: Putri dari teman ibu Nicolas; Nicolas bertekad ingin menikahinya karena dia pintar bermain sepak bola .
  • Rex : Seekor anjing hilang yang ditemukan Nicolas; nama aslinya adalah Kiki.

Karakter lain termasuk orang tua Nicolas, serta guru dan administrator di sekolah. Guru itu pekerja keras dan mencintai anak-anak, meskipun mereka biasanya membuatnya gila. Inspektur, Tuan Dubon (Tuan Goodman), dikenal sebagai "le Bouillon" ("Old Spuds").

Dua karakter dari series komik lain yaitu seorang kalifah dan penasehatnya oleh Goscinny, Iznogound juga di perkenalkan dalam episode ketika nikolas dan teman-temannya mengikuti kemah musim panas dan di paksa untuk tidur siang, di situlah seorang konselor membacakan cerita dongeng tentang seorang kalifah yang menyamar menjadi rakyat biasa untuk mengetahui apa yang orang-orang pikirkan tentangnya, sedangkan penasehatnya yang jahat mengambil kesempatan itu untuk menduduki posisi kalifah yang kosong.

Edisi bahasa inggris

sunting

Edisi bahasa Inggris dengan judul Young Nicolas digarap oleh Stella Rodway untuk Hutchinson & Co. pada tahun 1961. Buku itu diterbitkan di Amerika Serikat oleh Bobbs-Merrill pada tahun 1962. Nama-nama karakter mempertahankan bentuk Prancis. Halaman judul daftar penulis hanya sebagai "Sempé dan Goscinny".

Versi bahasa Inggris dari seri dengan nama karakter Inggris dirilis pada tahun 1978, diterjemahkan oleh Anthea Bell . Edisi ini berisi lima volume yaitu: Nicholas and the Gang at School, Nicholas and the Gang Again, Nicholas on Holiday, Nicholas and the Gang, dan Nicholas at Large . Volume pertama diterbitkan ulang dengan ilustrasi yang lebih lengkap pada tahun 2005 oleh Phaidon Press dengan judul Nicholas . Empat volume selanjutnya juga oleh Phaidon mennyusul dengan judul Nicholas Again, Nicholas on Holiday ( Nicholas on Vacation in north America), Nicholas and the Gang, dan Nicholas in Trouble pada 2008.

Dalam versi ini, M. Dubon (dijuluki "le Bouillon") menjadi Mr. Goodman (dijuluki "Old Spuds"). Dia mendapatkan julukannya dari kebiasaannya terus-menerus mengulang: "Tatap mataku." Dalam kaldu Perancis (kaldu) memiliki mata (gumpalan lemak di permukaan), dalam versi bahasa Inggris mereka menjadi mata kentang. Dalam cerita 'Djodjo', siswa pertukaran bahasa Inggris menjadi Flemish, dan nama panggilannya diubah dari "Djodjo" menjadi "Djocky".

Versi lain dalam terjemahan bahasa inggris dari Le Petit Nicolas berjudul The Chronicles of Nicholas yang diterbitkan di New York oleh Farrar, Straus Giroux pada tahun 1993. Dalam edisi ini nama penerjemah tidak disebutkan namun pada halaman hak cipta mengacu pada hak cipta untuk terjemahan Farrar, Straus & Giroux.

Nicholas adalah subjek dari Honred L. Batchelder penghargaan untuk buku-buku terjemahan anak-anak pada tahun 2006 yang diberikan oleh Asosiasi Layanan Perpustakaan untuk Anak-anak (ALSC), sebuah divisi dari Asosiasi Perpustakaan Amerika, dan Nicholas dan Geng menerima kehormatan yang sama pada tahun 2008.

Edidi Spanyol

sunting

Di Amerika Latin, series ini diterbitkan oleh Alfaguara dengan nama karakter yang tak jauh berbeda dengan aslinya seperti Nicolas, Clotario, Alcestes, Eudes, Godofredo, Agnan, Joaquín, Majencio, Rufo, Eduviges, Luisa, Rex. "Le Bouillon" menjadi "el Caldo", meskipun ungkapan ini tidak umum digunakan di Amerika Latin.

Buku Versi Inggris

sunting
  • The Chronicles of Little Nicholas ( Le petit Nicolas )
  • Nicolas Muda ( Le petit Nicolas )
  • Nicholas Again ( Les récrés du petit Nicolas )
  • Nicholas on Holiday atau Nicholas on Vacation (AS dan Kanada) ( Les vacances du petit Nicolas )
  • Nicholas dan Geng ( Le petit Nicolas et les copains )
  • Nicholas in Trouble ( Le petit Nicolas a des ennuis )

Adaptasi

sunting

Pranala luar

sunting
  • Situs resmi (dalam bahasa prancis)
  • Situs resmi René Goscinny
  • Tomat busuk
  • IMDb
  • Daftar Video Amazon