Gereja Ortodoks Timur: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
JohnThorne (bicara | kontrib) Menolak perubahan teks terakhir (oleh 36.76.114.9) dan mengembalikan revisi 7757369 oleh JohnThorne: Penghapusan tanpa rujukan |
JohnThorne (bicara | kontrib) Tidak ada ringkasan suntingan |
||
Baris 8:
== Perbedaan dengan Gereja Barat ==
Ada perbedaan dengan Gereja Katolik Roma namun banyak pula persamaannya. Kalangan Kristen lainnya cenderung menganggap bahwa perbedaan utamanya ialah bahwa Gereja Ortodoks banyak menekankan [[ritus]] dan [[doa]] dalam bahasa tertentu, terutama dalam [[Bahasa Yunani Kuno]]
Pemakaian bahasa Slavonik sebenarnya merupakan bukti prinsip penerjemahan tersebut. Santo Cyril dan Santo Methodius menyebarkan agama Kristen (Ortodoks) ke bangsa-bangsa [[Slavia]] ([[Eropa Timur]]) pada abad ke-10 dan menerjemahkan Kitab Suci dan liturgi ke bahasa mereka saat itu. Bahasa Slavonik yang dipakai mereka menjadi semacam bahasa klasik bagi bangsa-bangsa Slavia termasuk Rusia. Walau mungkin gereja-gereja di sana masih memakai bahasa Slavonik Kuno, secara prinsip Gereja Ortodoks menekankan bahwa bahasa liturgi hendaklah dimengerti oleh umat. Gereja-gereja Ortodoks di Eropa Barat, Amerika dan Asia biasanya memakai bahasa setempat.
|