Maher-Syalal Hash-Bas: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 3:
 
{{quotation|"Kemudian aku menghampiri isteriku; ia mengandung dan melahirkan seorang anak laki-laki. Lalu berfirmanlah TUHAN kepadaku: "Namailah dia: Maher-Syalal Hash-Bas, ..." Yesaya 8:3<ref>Disebut namanya pada {{Alkitab|Yesaya 8:1–3}}</ref>}}
<!--
The [[prophet]] [[Isaiah]]'s first son [[Shear-jashub]] is mentioned only once in Isaiah 7:3. Commentators, Jewish and Christian, traditionally note that this first son's name is also prophetic - meaning "the remnant shall return" - but no account of why, when or how this son was named is given in the Book of Isaiah.
 
Putra pertama [[nabi]] [[Yesaya]], [[Shear-jashub]], disebutkan hanya sekali pada {{Alkitab|Yesaya 7:3}}. Para komentator, baik dari kalangan Yahudi maupun Kristen, secara tradisional mencatat bahwa nama putra pertama ini juga bersifat [[nubuat]] - artinya "sisanya akan kembali" - tetapi tidak dikisahkan mengapa, kapan dan bagaimana putra ini dinamai demikian dalam [[Kitab Yesaya]].
The child Maher-shalal-hash-baz is the second prophetic-name child after the birth of [[Immanuel]] - traditionally understood as the son of [[Abijah (queen)|Abi]] the bride of king [[Ahaz]], i.e. the future king [[Hezekiah]], by many Jewish commentators, or of another woman. The name Maher-shalal-hash-baz is a reference to the impending plunder of [[Samaria]] and [[Damascus]] by the king of [[Assyria]], [[Tiglath Pileser III]] (734-732 BCE).
 
Oleh para komentator, putra kedua sang nabi, Maher-Syalal Hash-Baz, dianggap lahir setelah kelahiran [[Immanuel]] - secara tradisional dipahami sebagai putra dari ratu Abi (atau Abia), istri raja [[Ahas]], dan yang kelak menjadi raja dengan nama [[Hizkia]], atau juga dari istri raja yang lain. Nama "Maher-Syalal Hash-Baz" merujuk kepada penjarahan [[Samaria]] dan [[Damsyik]] oleh raja [[Asyur]], [[Tiglat Pileser III]] (734-732 SM).
This is often counted the longest name (and word) used in the [[Bible]], though a possible longer name-phrase in Isaiah is found in Isaiah 9:6 "called [[Pele-joez-el-gibbor-abi-ad-sar-shalom]]"<ref>[[Joseph Herman Hertz]] ''The Pentateuch and Haftorahs'' 1968 "This clearly indicates that the 'crown prince' is the person referred to. pele-joez-el-gibbor-abi-ad-sar-shalom. i.e. Wonderful in counsel is God the mighty, the Everlasting Father, the Ruler of Peace ([[Rashi]] and [[Luzzatto]])."</ref><ref>James R. Beck ''Jesus & personality theory: exploring the five-factor model'' p11 1999 "When translators come to Isaiah 9:6, they could also leave the name of the promised Messiah in its transliterated state, in which case the name would be even longer than that of Isaiah 8:1: Pele-joez-el-gibbor-Abi-ad-sar-shalom."</ref>
 
ThisSering iskali oftendihitung countedsebagai the longest namenama (andatau wordkata) usedterpanjang in thedi [[BibleAlkitab Ibrani]], thoughmeskipun anama possiblelain longeryang name-phrasekemungkinan inlebih Isaiahpanjang isdijumpai foundpada in[[Yesaya Isaiah9#Ayat 5|Yesaya 9:65]] "calleddisebut [[Pele-joez-el-gibbor-abi-ad-sar-shalom]]"<ref>[[Joseph Herman Hertz]] ''The Pentateuch and Haftorahs'' 1968 "ThisIni clearlyjelas indicatesmenunjukkan thatrujukan thekepada sang 'crownputra princemahkota' is the person referred to. pelePele-joez-el-gibbor-abi-ad-sar-shalom. i.e.yaitu WonderfulPenasihat inAjaib, counselAllah is God the mightyMahakuasa, theBapa Everlasting FatherKekal, thePangeran Ruler of PeaceDamai ([[Rashi]] anddan [[Luzzatto]])."</ref><ref>James R. Beck ''Jesus & personality theory: exploring the five-factor model'' p11 1999 "When translators come to Isaiah 9:6, they could also leave the name of the promised Messiah in its transliterated state, in which case the name would be even longer than that of Isaiah 8:1: Pele-joez-el-gibbor-Abi-ad-sar-shalom."</ref>
 
TheBagian sectionini wasjuga laterdikutip quoted in thedalam [[Book ofKitab Mormon]].<ref>[http://scriptures.lds.org/en/2_ne/18/1-4 2 Nephi 18:1-4].</ref>
 
The section was later quoted in the [[Book of Mormon]].<ref>[http://scriptures.lds.org/en/2_ne/18/1-4 2 Nephi 18:1-4].</ref>
-->
== Lihat pula ==
<!--*[[Maher Shalal Hash Baz (band)]]-->