Robert Morrison: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Baris 13:
Di Guangzhou, Morrison juga bekerja sebagai juru bahasa untuk ''[[East India Company]]'' (ICP).<ref name="Sunquist"/> Ia juga membantu perusahaan dagang Inggris sebagai seorang alih bahasa.<ref name="Sunquist"/> Robert Morrison dan [[William Milne]] menterjemahkan Alkitab ke dalam bahasa Cina.<ref name="Ruck">Anne Ruck. ''Sejarah Gereja Asia''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 2006. hal. 137-138.</ref> <ref name="Sunquist"/> Proyek penerjemahan Alkitab ini, mereka selesaikan pada tahun [[1819]].<ref name="Ruck"/> Ia juga menyusun kamus bahasa Cina dari tahun [[1815-1823]].<ref name="Ruck"/><ref name="Sunquist"/> Tidak hanya itu, Robert Morrison juga menerjemahkan katekismus singkat dari gereja Skotlandia dan sebagian buku doa gereja Inggris.<ref name="Sunquist"/>
=== karyanya di bidang pendidikan
== kritik penginjil pada zaman Morrison terhadap misinya di Cina ==
|