Pengguna:NawanP/Bara: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
CptViraj (bicara | kontrib)
k CptViraj memindahkan halaman Pengguna:NawanPangestu95/Bara ke Pengguna:NawanP/Bara: Automatically moved page while renaming the user "NawanPangestu95" to "NawanP"
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 5:
 
==Etimologi==
Istilah ''bara'' secara harfiah dalam bahasa Jepang berarti "[[mawar]]", yang secara historis digunakan di Jepang sebagai [[peyoratif]] untuk pria gay, yang setara dengan istilah bahasa Inggris, "[[wikt:pansy|pansy]]."<ref name="Problem"/><ref name="MASSIVETagame"/> Sejak 1960an, istilah ini dimaknai ulangolehulang oleh media gay Jepang;, terutama denganmelalui antologi ''Ba-ra-kei: OrdealF by Roses'', sebuahberisi koleksi foto-foto semisetengah telanjang penulis gay [[Yukio Mishima]] yang diambil oleh fotografer [[Eikoh Hosoe]],<ref name="Mackintosh"/> dan kemudian dengan ''[[Barazoku]]'' (薔薇族, lit. "rose tribe") pada 1971, majalah gay komersial pertama di Asia.<ref name="TimesBarazoku"/> ''Bara-eiga'' ("film mawar") juga digunakan pada tahun 1980an untuk mendeskripsikan sinema gay.<ref name="McLelland"/>

Pada akhir 1980an, ketika gerakan politik LGBT di Jepang mulai terbentuk, istilah ini tidak lagi digunakan lagi.<ref name="Problem"/> dengandan digantikan oleh ''gei'' (ゲイ) mulaiyang menjadi tata namaistilah yang digunakan untuk merujuk orang yang mengalamimemiliki ketertarikan terhadap sesama jenis.<ref name="MASSIVEKolbeins"/> Istilah ini kemudian kembali muncul pada 1990-an seiring dengan perkembangan internet di Jepang sebagai istilah peyoratif.
 
==Referensi==