Apilan dan kota mara: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
k Bot: Perubahan kosmetika
Baris 1:
{{For|baterai terapung suku Banjar dan Dayak|Kotta mara}}
[[FileBerkas:Malay Prahu warboat (1863).png|thumbjmpl|Perahu perang melayu (1863).]]'''Apilan''' dan '''kota''' '''mara''' adalah dua istilah kelautan [[Orang Melayu|melayu]] yang merujuk pada struktur pada kapal tempat meriam dipasang. Istilah ini digunakan terutama pada perahu dan kapal Melayu.
 
== Apilan ==
[[FileBerkas:Iranun lanong warship by Rafael Monleón (1890).jpg|thumbjmpl|Kapal perang suku Iranun ([[lanong]]) dengan apilan yang dipasang 2 meriam.]]
'''Apilan''' (atau '''ampilan''')<ref>{{Cite book|title=A Descriptive Dictionary of the Indian Islands and Adjacent Countries|last=Crawfurd|first=John|publisher=Bradbury and Evans|year=1856|isbn=|location=|pages=}}</ref>{{rp|354}} adalah perisai senjata (''gunshield'') kayu yang ditemukan di perahu melayu di mana meriam ditempatkan. Ia memiliki lubang untuk menempatkan meriam panjang, dan kadang-kadang meriam putar dapat ditempatkan di atas apilan. Apilan tidak permanen, ia dapat dirakit, dibongkar, dan dipindahkan.<ref name=":1">{{Cite book|title=An Abridged Malay-English Dictionary (Romanised)|last=Wilkinson|first=Richard James|publisher=F.M.S Government Press|year=1908|isbn=|location=Kuala Lumpur|pages=}}</ref> Awak perahu melayu mengoperasikan meriam panjang di belakang sebuah apilan. Apilan biasanya terletak di haluan perahu.<ref name=":2">{{Cite journal|last=Newbold|first=T.J.|date=1836|title=Note on the States of Perak, Srimenanti, and other States in the Malay Peninsula|url=|journal=Journal of the Asiatic Society of Bengal|volume=5|pages=|via=Google Books}}</ref> Perisai senjata ini hanya dipasang saat kapal beraksi. '''Sunting''' '''apilan''' adalah nama yang diberikan kepada dua lela atau meriam ringan yang berdiri di atas perisai senjata dari sebuah meriam berat.<ref name=":3">{{Cite book|title=A Malay-English dictionary|last=Wilkinson|first=Richard James|publisher=Kelly & Walsh, limited|year=1901|isbn=|location=Hongkong|pages=}} {{PD-notice}}</ref>
 
Baris 14:
 
=== Etimologi ===
Kata'' kotta ''berasal dari kata [[Bahasa Melayu| Melayu]] '' kota '' yang pada gilirannya berasal dari kata [[Sansekerta]] कोट्ट (kota) yang berarti benteng, perkubuan, kastil, rumah yang dibentengi, pabrik, kota, atau tempat yang dikelilingi oleh tembok.<ref>{{Cite book|title=Southeast Asia over Three Generations: Essays Presented to Benedict R. O'G. Anderson|last=Siegel|first=James T.|publisher=Cornell University Press|year=2018|isbn=9781501718946|location=New York|pages=94}}</ref> Kata mara mungkin berasal dari kata melayu yang berarti "tampil ke hadapan", "maju", "datang",<ref name=":0" /> "pindah ke depan", dan "lanjutan".<ref>{{Cite web|url=https://educalingo.com/en/dic-ms/mara|title=MARA - Definition and synonyms of mara in the Malay dictionary|website=educalingo.com|language=en|access-date=2020-01-19}}</ref> Dengan demikian dapat diartikan sebagai "tembok pertahanan sebelum sebuah meriam" atau "dinding pertahanan di depan". Menurut Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI), kota mara berarti (1) Dinding di atas kapal untuk melindungi orang yang memasang meriam (2) Teras atau dinding di atas sebuah benteng tempat meriam.<ref>{{Cite book|title=Kamus Besar Bahasa Indonesia Pusat Bahasa Edisi Keempat|last=Departemen Pendidikan Nasional|first=|publisher=PT Gramedia Pustaka Utama|year=2008|isbn=|location=Jakarta|pages=}}</ref> Menurut H. Warington Smyth, kota mara berarti sekat dek melintang di haluan dan buritan kapal.<ref>{{Cite journal|last=Smyth|first=H. Warington|date=May 16, 1902|title=Boats and Boat Building in the Malay Peninsula|url=|journal=Journal of the Society of Arts|volume=50|pages=570-588|via=JSTOR}}</ref> Benteng itu sendiri berarti bangunan tempat berlindung atau bertahan, dinding untuk menahan serangan, sesuatu yang dipakai untuk memperkuat atau mempertahankan kedudukan,<ref name=":0" /> atau baterai.<ref name=":3" /><br />
 
== Contoh pada catatan sejarah ==
[[FileBerkas:Lanong sketches by Rafael Monleón (1890).png|thumbjmpl|Detail sebuah lanong. Apilan dan sunting apilan dapat terlihat.]]
Residen Singapura [[John Crawfurd]] mencatat perompakan Melayu dekat perairan Singapura. Kapal-kapal bajak laut Melayu pada waktu itu memiliki panjang 40-50 kaki (12-15 m) dengan lebar 15-kaki (4,6 m). Geladaknya terbuat dari kayu'' [[Oncosperma tigillarium | nibong]]'' yang terbelah. Kapal bajak laut yang lebih kecil memasang benteng tebal [apilan] saat bertempur, sementara yang lebih besar seperti yang dimiliki orang-orang Lanun memiliki tepian bambu yang menjorok tergantung di atas bibir kapal mereka, dengan tembok pertahanan [kota mara] dari anyaman [[rotan]] sekitar 3 kaki (1 meter) tingginya. Krunya mungkin terdiri dari 20-30 orang, ditambah dengan pendayung dari budak yang ditangkap. Kapal kecil akan memiliki sembilan dayung per sisi; yang lebih besar bertingkat dua, dengan pendayung atas yang duduk di proyeksi dinding tersembunyi di balik jeruji rotan. Persenjataan bajak laut ini termasuk benteng di dekat haluan, dengan meriam besi atau kuningan 4 pon, dan benteng lainnya di buritan, umumnya dilengkapi dengan dua meriam putar. Mereka juga mungkin memiliki empat atau lima meriam putar kuningan, atau [[Rentaka | rantaka]], di setiap sisi. Mereka memiliki perisai bambu, dan dipersenjatai dengan tombak, keris, [[senapan lontak]] dan senjata api lain yang bisa mereka peroleh.<ref>{{Cite book|title=Between 2 Oceans (2nd Edn): A Military History of Singapore from 1275 to 1971|last=Murfett|first=Malcolm H.|publisher=Marshall Cavendish International Asia Pte Ltd|year=2011|isbn=|location=|pages=}}</ref>
 
Deskripsi H. H. Frese dari kapal pribadi Sultan [[Kesultanan Riau-Lingga|Riau]] dari tahun 1883 berbunyi:<ref name=":02">H. H. Frese. (1956). Small Craft in the Rijksmuseum voor Volkenkunde, Leiden. ''The Mariner's Mirror.'' 42 : 2, 101-112.</ref>
Baris 35:
== Referensi ==
{{Reflist}}{{Reflist}}{{Kapal dan perahu tradisional Indonesia}}
 
[[Kategori:Perahu]]
[[Kategori:Transportasi air]]