Para pekerja seluruh dunia, bersatulah!: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
kTidak ada ringkasan suntingan
LaninBot (bicara | kontrib)
k Perubahan kosmetik tanda baca
Baris 4:
Slogan politik '''Para pekerja seluruh dunia, bersatulah!''' ([[Bahasa Jerman]]: ''Proletarier aller Länder vereinigt Euch'', secara harfiah: '''Kaum proletar dari semua negara, bersatu!''') adalah salah satu slogan perjuangan paling terkenal dari [[komunisme]], ditemukan dalam ''[[Manifesto Komunis]]'' (1848), oleh [[Karl Marx]] dan [[Friedrich Engels]]. Sebuah variasi slogan yaitu ("Pekerja dari semua negeri, bersatu") juga ditulis di batu nisan Marx.
 
Slogan ini adalah moto Negara [[Uni Soviet]] ('''Пролетарии всех стран, соединяйтесь'''! ''proletarii vsekh stran, soyedinyaytes''!), muncul di [[Lambang Negara Uni Soviet]] , pada [[1919]] [[RSFS Rusia]] juga mencetak uang kertas yang tertulis slogan ini (dalam bahasa [[Bahasa Jerman|Jerman]], [[Bahasa Prancis|Prancis]], [[Bahasa Tionghoa|Tionghoa]], [[Bahasa Inggris|Inggris]], dan [[Bahasa Arab|Arab]]), ada juga di koin Soviet tahun 1921-1934, dan dalam kebanyakan surat kabar Soviet. Beberapa partai [[sosialis]] dan komunis terus menggunakannya. Selain itu, penggunaan yang umum populer dalam budaya , sering dinyanyikan selama pemogokan buruh dan protes.
 
== Variasi ==
Pada bagian pertama [[bahasa Swedia]] terjemahan Manifesto Komunis, yang diterbitkan pada tahun 1848, penerjemah [[Pehr Götrek]] mengganti slogan Folkets Rost, Rost Guds! (menjadi yaitu " [[Vox populi, vox Dei]] ", atau" Suara Rakyat, Suara Tuhan "). Kemudian terjemahan telah bagaimanapun, termasuk slogan asli.
 
Di antara [[Maoisme]] variasi diciptakan oleh [[Vladimir Lenin]] , yaitu Pekerja dan Masyarakat Tertindas dan Bangsa Dunia, Bersatulah!, kadang-kadang digunakan. Slogan ini adalah seruan-2 kongres [[Komintern]] pada tahun [[1920]], dan dilambangkan sebagai anti- [[imperialis]] dan anti- [[kolonialis]] agenda Komintern.
 
== Penggunaan non-Inggris ==