Lied der Deutschen: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Baris 12:
''Bait I dan Bait II tidak dinyanyikan lagi sekarang.''
 
{| style="background:none;" class="toccolours"
{{col-begin}}
|-
{{col-2}}
! bgcolor="#000000"| <span style="color:#FFFFFF">Bahasa Jerman
'''1. Strophe'''
! bgcolor="#FF0000"| <span style="color:#FFFFFF">AFI
:Deutschland, Deutschland über alles,
! bgcolor="#FFCC00"| <span style="color:#000000">Bahasa Indonesia
:Über alles in der Welt,
|-
:Wenn es stets zum Schutz und Trutze
|<poem>Deutschland, Deutschland über alles,
:Brüderlich zusammenhält,
:Über alles in der Welt,
:Von der Maas bis an die Memel,
:Wenn es stets zumzu Schutz und Trutze
:Von der Etsch bis an den Belt -
:Brüderlich zusammenhält,.
:Deutschland, Deutschland über alles,
:Von der Maas bis an die Memel,
:Über alles in der Welt!
:Von der Etsch bis an den Belt -,
:Deutschland, Deutschland über alles,
:Über alles in der Welt!
 
:Deutsche Frauen, deutsche Treue,
'''2. Strophe'''
:Deutscher Wein und deutscher Sang
:Deutsche Frauen, deutsche Treue,
:Sollen in der Welt behalten
:Deutscher Wein und deutscher Sang
:Ihren alten schönen Klang,
:Sollen in der Welt behalten
:Uns zu edler Tat begeistern
:Ihren alten schönen Klang,
:Unser ganzes Leben lang -.
:Uns zu edler Tat begeistern
:Deutsche Frauen, deutsche Treue,
:Unser ganzes Leben lang -
:Deutscher Wein und deutscher Sang!
:Deutsche Frauen, deutsche Treue,
:Deutscher Wein und deutscher Sang!
 
:Einigkeit und Recht und Freiheit
'''3. Strophe'''
:fürFür das deutsche Vaterland!
:Einigkeit und Recht und Freiheit
:Danach laßtlasst uns alle streben
:für das deutsche Vaterland!
:brüderlichBrüderlich mit Herz und Hand!
:Danach laßt uns alle streben
:Einigkeit und Recht und Freiheit
:brüderlich mit Herz und Hand!
:sindSind des Glückes Unterpfand.;
:Einigkeit und Recht und Freiheit
:Blüh' im Glanze dieses Glückes,
:sind des Glückes Unterpfand.
:blüheBlühe, deutsches Vaterland!</poem>
:Blüh im Glanze dieses Glückes,
|<poem>[ˈdɔʏtʃlant ˈdɔʏtʃlant yːbɐ alɛs]
:blühe, deutsches Vaterland!
[yːbɐ alɛs ɪn dɛɐ vɛlt]
[vɛn ɛs ˈʃtɛts tsʊ ʃuːts ʊnt ˈtʁʊtsə]
[bʁyːdɐ̯lɪç tsuːzamn̩ˈhɛːlt]
[fɔn dɛɐ maːs bɪs an diː ˈmeːməl]
[fɔn dɛɐ ɛtʃ bɪs an dɛn ˈbɛlt]
[ˈdɔʏtʃlant ˈdɔʏtʃlant yːbɐ alɛs]
[yːbɐ alɛs in dɛɐ vɛlt]
 
[ˈdɔʏtʃɛ ˈfʁaʊən ˈdɔʏtʃɛ tʁɔʏə]
{{col-2}}
[ˈdɔʏtʃɐ vaɪn ʊnt ˈdɔʏtʃɐ zaŋ]
'''Bait I'''
[ˈzɔln̩ ɪn dɛɐ vɛlt ˈbɛhaltn̩]
[iːʁən altn̩ ʃøːnən klaŋ]
[ˈuns tsʊ ɛdlɐ tat bɛgaɪˈstɛʁn]
[ˈunzɐ ganˈtsɛs lɛbən laŋ]
[ˈdɔʏtʃɛ ˈfʁaʊən ˈdɔʏtʃɛ tʁɔʏə]
[ˈdɔʏtʃɐ vaɪn ʊnt ˈdɔʏtʃɐ zaŋ]
 
[aɪnɪçˈkaɪt ʊnt ʁɛçt ʊnt ˈfʁaɪhaɪt]
Jerman, Jerman di atas segalanya,{{br}}
[ˈfyːʁ das ˈdɔʏtʃɛ fatɛɐ̯ˈlant]
[ˈdanax last ʊns alə ˈʃtʁeːbən]
[bʁyːdɐ̯lɪç mɪt ˈhɛʁts ʊnt ˈhant]
[aɪnɪçˈkaɪt ʊnt ʁɛçt ʊnt ˈfʁaɪhaɪt]
[zɪnt dɛs glʏkɛs ʊntɐpfant]
[blyː ɪm ˈglantsə diːzəs glʏkɛs]
[blyːə ˈdɔʏtʃɛs fatɛɐ̯ˈlant]<ref>{{citeweb|url=https://www.ipasource.com/media/ipasource/cms/extra/diction/German%20Charts.pdf|title=German vowel pronunciation|publisher=Bard Suverkrop|publisher=IPASource, LLC|accessdate=31 May 2018}}</ref></poem>
|Jerman, Jerman di atas segalanya,{{br}}
segala yang ada di dunia,{{br}}
Apabila tiba masanya, untuk berlindung dan bertahan,{{br}}
Baris 54 ⟶ 77:
Dari [[Sungai Adige|Etsch]] hingga ke [[Fehmarnbelt|Belt]],<ref>Bagian ''bridge'' ini menginspirasi [[Kusbini]] ketika menulis "Dari Sabang sampai Merauke"</ref>{{br}}
Jerman, Jerman di atas segalanya,{{br}}
Segala yang ada di dunia{{br}}
 
'''Bait II'''
 
Perempuan Jerman, pengabdi Jerman,{{br}}
Baris 65 ⟶ 86:
Sepanjang hayat di badan.{{br}}
Perempuan Jerman, pengabdi Jerman,{{br}}
Anggur Jerman dan lagu Jerman{{br}}
 
 
'''Bait III'''
 
Persatuan dan keadilan dan kebebasan{{br}}
Baris 78 ⟶ 96:
Mekarlah dalam gemilangnya kebahagiaan ini, {{br}}
Mekarlah, wahai tanah air Jerman!{{br}}
|}
 
{{col-2}}
{{col-end}}
 
== Pranala luar ==