Alkitab Versi Raja James: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Rachmat-bot (bicara | kontrib)
k tidy up
HsfBot (bicara | kontrib)
k Bot: Perubahan kosmetika
Baris 16:
 
== Latar Belakang ==
[[Berkas:King_James_I.jpg|leftkiri|framebingkai|Ketidakpuasan raja [[James I dari Inggris]] atas [[Geneva Bible]] dari kelompok [[puritanisme]] mendorong penyusunan terjemahan Alkitab bahasa Inggris Versi Raja James.]]
 
[[Protestantisme]] yang berasal dari [[Martin Luther]] berpegang pada pandangan bahwa Alkitab adalah sumber tunggal ajarannya (lihat asas ''[[sola scriptura]]'') dan karenanya perlu diterjemahkan dalam bahasa daerah sehari-hari. Penerjemahan Alkitab ke dalam bahasa daerah merupakan pernyataa politis sekaligus agamawi, baik itu dilakukan oleh kelompok pribadi maupun disponsori oleh kerajaan dan pemerintah. Terjemahan bahasa Inggris yang dibuat oleh [[John Wycliffe]] beserta pengikutnya, dan kemudian oleh [[William Tyndale]], merupakan pembuka jalan [[Reformasi Protestan]] di [[Inggris]] dan [[Skotlandia]].
Baris 80:
Cetakan asli KJV diterbitkan oleh [[Robert Barker]] pada tahun 1611 dan dapat dibeli dalam bentuk lepas (''looseleaf'') seharga 10 [[shilling]], atau terjilid seharga 12 shilling.
 
[[Berkas:KJV-King-James-Version-Bible-first-edition-title-page-1611.xcf|thumbjmpl|250px|Bagian depan KJV edisi pertama tahun [[1611]] menunjukkan [[Keduabelas Rasul]] di atas. [[Musa]] dan [[Harun]] mengapit bagian tengah teks. Di keempat sudut duduk [[Matius]], [[Markus]], [[Lukas]], dan [[Yohanes]], yaitu empat penulis [[kitab Injil]], dengan lambang binatang mereka.]]{{br}}
<!--
== Literary attributes ==