Bandiera Rossa: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Winluxhuman (bicara | kontrib)
Dibuat dengan menerjemahkan halaman "Bandiera Rossa"
 
Winluxhuman (bicara | kontrib)
k Perbaikan tampilan
Baris 3:
Terlepas dari bait pertama, ada beberapa variasi lirik yang biasanya dipakai tergantung dengan ideologi yang dianut oleh penyanyi lagu tersebut, terutama dari pihak sosialis dan komunis. Dua baris terakhir "''Evviva il comunismo e la libertà''"  dimasukkan ke dalam lirik lagu setelah naiknya [[Benito Mussolini]];  pada saat yang sama lirik pembuka yang aslinya tertulis "''Compagni avanti alla riscossa''" diubah menjadi "''Avanti o popolo, alla riscossa''". Juga, kata "''comunismo''" di akhir chorus sering diganti dengan "''socialismo''" saat ini.
 
''Bandiera Rossa''  dikutip dalam komposisi piano [[Frederic Rzewski]] berjudul [[The People United Will Never Be Defeated!]].
 
 
 
 
 
== Kutipan lirik ==
Baris 33 ⟶ 29:
: Jayalah komunisme dan kebebasan.
|}
Versi ini diterjemahkan untuk marxists.org oleh Clara Statello dan Mitchell Abidor.<ref>{{cite_web|url=https://www.marxists.org/subject/art/music/lyrics/it/bandiera-rossa.htm |title=Lyrics: Bandiera rossa (Marxists Internet Archive) |date=2015-06-23 |accessdate=2015-06-23}}</ref>
 
== Versi bahasa asing ==