Alih aksara Kunrei-shiki: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Addbot (bicara | kontrib)
k Bot: Migrasi 18 pranala interwiki, karena telah disediakan oleh Wikidata pada item d:q1129626
Kenrick95Bot (bicara | kontrib)
k Bot: Penggantian teks otomatis (- tapi + tetapi)
Baris 10:
 
== Dasar hukum ==
Kunrei-shiki Rōmaji ditetapkan dengan Instruksi Kabinet No.3 tertanggal [[21 September]] [[1937]]. Di zaman pendudukan Sekutu, [[Panglima Tertinggi Sekutu]] membatalkan pemakaian alih aksara Kunrei-shiki, tapitetapi pemerintah Jepang naik banding dan menetapkannya kembali sebagai Instruksi Kabinet No.1 tertanggal [[29 Desember]] [[1954]]. Pemerintah mewajibkan penggunaan kunrei-shiki dalam "semua penulisan bahasa Jepang pada umumnya," dengan tambahan peraturan yang membatasi penggunaan [[alih aksara Hepburn]] dalam hubungan internasional dan sebagainya demi meneruskan tradisi yang sudah lazim.[http://xembho.s59.xrea.com/siryoo/naikaku_kokuzi.html]
 
== Penggunaan ==
Baris 121:
* Partikel '''wo''' (を) ditulis sebagai '''o''' dan bukan '''wo'''.
* Vokal panjang ditulis dengan aksen sirkumfleks, misalnya vokal panjang '''o'' ' ditulis sebagai '''ô'''.
* Suku kata yang berakhiran dengan '''n''' (ん) ditulis sebagai ''n'' bila diikuti dengan konsonan, tapitetapi sebagai n' bila diikuti huruf vokal dan huruf "y."
* Konsonan ganda yang dihasilkan sokuon "っ" seperti "sh" ditulis menjadi "ssh," "ch" menjadi "tch", dan "ts" menjadi "tts."
* Huruf pertama dalam kalimat dan huruf pertama kata ganti selalu ditulis dengan huruf besar.