Isidore Dyen (16 Agustus 1913 di Philadelphia–14 Desember 2008 di Newton, Massachusetts) adalah seorang ahli bahasa berkebangsaan Amerika Serikat, Profesor Emeritus Melayu-Polinesia dan Perbandingan Linguistik di Universitas Yale. Dia adalah salah satu cendekiawan terkemuka di bidang linguistik Austronesia,[1] menerbitkan secara ekstensif pada rekonstruksi dari Proto-Austronesia fonologi dan pada pengelompokan dalam keluarga bahasa, yang terakhir terutama melalui leksikostatistik.[2]

Kehidupan pribadi

sunting

Isidore merupakan putra bungsu dari seorang rabbi dan istrinya yang berimigrasi dari Kiev, Ukraina, "Iz" (seperti yang dikenal teman-temannya) tumbuh dengan berbicara Yiddish di rumah dan belajar Ibrani di Gratz College sebagai persiapan untuk pelatihan kerabbian. Namun, selama menghasilkan B.A. pada tahun 1933, dan M.A. in 1934, and a Ph.D. pada tahun 1939 di University of Pennsylvania, minatnya beralih ke linguistik komparatif. Setelah menyelesaikan disertasi tentang "The Sanskrit indeclinables of the Hindu grammarians and lexicographers"[2] dia berencana untuk berspesialisasi dalam bahasa Slavia,[1] tetapi kebutuhan Tentara Amerika Serikat selama Perang Dunia II menariknya ke dalam bahasa di Pacific Theatre of Operations.

Dia belajar bahasa Melayu dengan cukup baik untuk diajarkan kepada pasukan yang menuju Pasifik Barat Daya[1] dan untuk menghasilkan teks pedagogis 2 volume, Spoken Malay (1943). Setelah perang, dia melakukan penelitian lapangan pada dua bahasa Austronesia yang berbeda secara genetik dan tipologis, Bahasa Chuuk (diterjemahkan sebagai "Trukese" pada waktu itu) dan bahasa Yap, sebagai anggota Investigasi Terkoordinasi Tri-Lembaga Mikronesian Antropologi yang disponsori oleh Universitas Yale, Universitas Hawaiiʻi, dan Bernice P. Bishop Museum. Dari sini muncul "A Sketch of Trukese grammar" (1965).[2]

Pada saat yang sama, ia mulai menerapkan metode komparatif untuk merevisi dan menguraikan rekonstruksi fonologis yang sebelumnya telah diterbitkan oleh Otto Dempwolff (1934–38). Serangkaian artikel seperti "The Malayo-Polynesian word for ‘two’" (1947), "The Tagalog reflexes of Malayo-Polynesian D" (1947), "Proto-Malayo-Polynesian *Z" (1951), dan "Dempwolff’s *R" (1953), akhirnya memuncak dalam monografi, The Proto-Malayo-Polynesian laryngeals (1953). Penerapan metode yang sama untuk data barunya sendiri dari Chuukese menghasilkan monografi On the history of the Trukese vowels (1949), yang dengan cemerlang menunjukkan bagaimana sembilan vokal bahasa Chuuk diturunkan secara teratur dari sistem empat vokal yang telah direkonstruksi Dempwolff untuk Proto-Austronesia.[2]

Pekerjaan

sunting

Keterangan

sunting

Referensi

sunting