Hygelac (bahasa Inggris Kuno: Hygelāc; bahasa Nordik Kuno: Hugleikr; Templat:Lang-gem-x-protoHugilaikazTemplat:Lang-gem-x-proto;[1] bahasa Latin: Ch(l)ochilaicus; meninggal skt. 521) merupakan seorang raja Götar menurut puisi Beowulf. Ini adalah kehadiran Hygelac dalam puisi yang telah memungkinkan para ilmuwan untuk secara tentatif memberi tanggal dengan pengaturan puisi tersebut dan juga menyimpulkan bahwa ini mengandung setidaknya beberapa poin fakta sejarah.[2] Beowulf memberi silsilah Hygelac: menurut puisinya, dia adalah anak dari Hrethel dan memiliki dua saudara Herebeald dan Hæþcyn, serta seorang saudara perempuan yang tidak disebutkan namanya yang menikah dengan Ecgþeow dan ibunda dari pahlawan Beowulf. Hygelac menikahi Hygd, dan mereka memiliki seorang putra Heardred dan putri yang tidak disebutkan namanya yang menikah dengan Eofor. Ketika saudara Hygelac, Hæþcyn berselisih dengan orang-orang Swedia, Hygelac tiba di Hrefnesholt suatu hari terlambat untuk menyelamatkan saudaranya Hæþcyn, namun dia berhasil menyelamatkan prajurit Götar yang masih bertahan, yang dikepung oleh raja Swedia Ongentheow dan ketiga putranya. Swedia menemukan tempat berlindung di sebuah benteng bukit tapi diserang oleh Götar. Dalam pertempuran tersebut, raja Swedia dibunuh oleh Eofor. Setelah kematian saudaranya Herebeald, Hygelac naik takhta Götar. Setelah dia terbunuh saat melakukan serangan terhadap Frisia, Hygelac digantikan oleh Heardred, menurut Beowulf.

Pertempuran antara Franka dan Denmark pada tahun 515, ilustrasi Jean Fouquet di Grandes Chroniques de France, Tours, skt. 1455-60
Hettergouw di Rhein hilir, yang dihuni oleh Attoarii atau Hetware, yang membunuh Hygelac, menurut Beowulf, line 2916

Penyerbuan ke Frisia memungkinkan N. F. S. Grundtvig[3] untuk mendekati tanggal kematian Hygelac sampai sekitar tahun 516, karena serangan ke Prancis di bawah Raja Chlochilaicus, raja Denmark, disebutkan oleh Gregorius dari Tours. Dalam sumber itu ia dicatat sebagai menyerang Kerajaan Franka pada masa pemerintahan Thierry I († 534), putra Clovis ("Chlodovechius"), raja kaum Franka pada awal abad keenam, dan terbunuh dalam kekacauan yang terjadi setelah perampok Skandinavia ditangkap oleh munculnya kekuatan respons militer yang tiba-tiba yang dipimpin oleh Theudebert, putra Thierry. Gregorius dari Tours menyebut raja ini Chlochilaicus Denmark.[4] Ia disebut raja Getae (rex Getarum) di Liber Monstrorum dan raja Goth (rege Gotorum) dalam Liber historiae Francorum.[5] Setelah memotong bahaya Götar, orang-orang yang selamat lainnya turun ke laut dengan begitu tergesa-gesa sehingga mereka meninggalkan yang mati di lapangan, termasuk rajanya. Kaum Franka pasti telah mengambil kembali apa pun yang dapat dijarah serta rampasan perang; dan dilaporkan oleh Gregorius bahwa mereka menemukan jasad raja Skandinavia begitu menakjubkan karena tingginya yang luar biasa —yang tersirat namanya, mungkin julukan seperti Berkaki Panjang ( Edward I) dan bukan yang asli—bahwa sebagai orang barbar pagan yang tidak berhak untuk dimakamkan, jenazahnya telah lama dipajang di Pengadilan Meroving terdekat sebagai keingintahuan, diikuti pameran piala kemenangan biasa setelah pertempuran atau penangkapan bajak laut.

Ada dua teori tentang bagaimana laporan serangan Chlochilaicus mulai dipelihara dalam epik Beowulf, dan mereka memiliki kaitan dengan tanggal yang ditetapkan dalam puisi tersebut. Ini mungkin berasal dari awal abad ke-8, namun ada beberapa yang berpendapat bahwa naskah itu tersusun sampai akhir abad ke-10, tanggal manuskrip yang masih ada. Satu pandangan menganggap catatan tersebut tetap hidup oleh tradisi lisan puisi heroik sampai masuk dalam epos.[6] Ini juga telah menyarankan bahwa puisi tersebut bergantung pada sejarah Liberia Francorum (727), karena menyebutkan Attoarii, yang di Beowulf menjadi Hetware. Seorang ilmuwan menganggap bahwa tidak dapat dipungkiri bahwa tradisi lisan yang mandiri akan dengan setia menyampaikan hal tersebut secara rinci.[7] Walter Goffart memperkirakan bahwa Beowulf tidak mungkin ditulis dengan rincian sejarah ini sebelum tahun 923.[8]

Lihat pula sunting

Sumber dan catatan sunting

  1. ^ Peterson, Lena (2007). "Lexikon över urnordiska personnamn" (PDF). Swedish Institute for Language and Folklore. hlm. 39. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 2007-09-27.  (Lexicon of Nordic Personal Names Before the 8th Century); from hyg "courage" and -lac.
  2. ^ Sam Newton (2004). The Origins of Beowulf and the Pre-Viking Kingdom of East Anglia. DS Brewer. hlm. 27. ISBN 978-0-85991-472-7. 
  3. ^ Grundtvig produced the first translation of Beowulf into a modern language, Bjovulfs Drape (1820).
  4. ^ Gregory of Tours, Decem Libri Historiarum III 3  at The Latin Library
  5. ^ All three sources in Latin and in English translation; Hygelac is represented in the Liber Monstrorum, or Book of Monsters, because of his reputed large size, and it is there reported that no horse could carry him from the age of twelve.
  6. ^ The Norton Anthology of English Literature (1986). W. W. Norton and Co., Ltd, 1986:19. ISBN 0-393-95472-2.
  7. ^ Weibull, C. H. J. (1974), Die Geaten des Beowulfepos, hlm. 24, ISBN 9185252026  More than one of |author-link=, |author-link=, dan |authorlink= specified (bantuan); More than one of |ISBN= dan |isbn= specified (bantuan)
  8. ^ Johnston Staver, Ruth (2005), "Placing Beowulf on a Timeline.", A Companion To Beowulf, hlm. 135, ISBN 031333224X  More than one of |ISBN= dan |isbn= specified (bantuan)

Bacaan selanjutnya sunting