Hikayat Meukuta Alam

Hikayat Meukuta Alam merupakan salah satu warisan kesustraan Indonesia lama yang berasal dari Kesultanan Aceh Darussalam [1]. Hikayat Meukuta Alam pertama kali diperkenalkan oleh Snouck Hurgronje dalam bukunya De Atjhers (II) dimana dalam buku tersebut ia tidak membicarakan naskah hikayat tetapi memperkenalkan jalan cerita beserta latar kesejarahan yang terungkap di dalamnya [1].

Naskah Hikayat Meukuta Alam

sunting

Naskah asli Hikayat Meukuta Alam sudah tiada lagi yang tertinggal kini ialah salinan-salinan dari berbagai penulis. Di Leiden, Belanda setidaknya ada 11 salinan Hikayat Meukuta Alam yang secara isi hikayat terdapat perbedaan [1].

Hikayat ini ditulis dalam bahasa Aceh dengan menggunakan huruf Jawoe, yaitu aksara arab dengan penulisan bahasa Aceh [1].

Penanggalan Hikayat Meukuta Alam

sunting

Naskah selesai ditulis pada hari Rabu, 8 Jumadil Awal 1309 H (10 Desember 1891 M). Merupakan naskah salinan baru koleksi Snouck Hurgronje.

Isi Pembukaan Hikayat Meukuta Alam

sunting

Berikut pembukaan dalam Hikayat Meukuta Alam [1]:

  • Ajaib subhanallah, dengar kukisahkan raja-raja (Bahasa Indonesia).
    • 'Ajaib subeuhanallah, tango kukisah raja-raja (Bahasa Aceh).
      • ءعجأيب سوبياوهان الله، تڠو كوكيسه راج-راج (aksara Jawoe)
  • Masa memerintah Meukuta Alam, raja bernama Iskandar Muda (Bahasa Indonesia).
    • Layeue keurajeuen Meukuta Alam, raja jiemeunan Iseukenda Muda (Bahasa Aceh).
      • لاياييواي كاورجاوان ماوكوتا عالم، راج جيايمياونان اسيوكندا مودا

Isi Penutup Hikayat Meukuta Alam

sunting
  • Tamat Hikayat Meukuta Alam, raja bernama Iskandar Muda (Bahasa Indonesia).
    • Tamat Hikayat Meukuta Alam, raja jimeunan Iseukanda Muda (Bahasa Aceh).
      • تمت حكاية ماوكوتا عالم، راج جيمياونان اسيوكندا مودا (aksara Jawoe).

Referensi

sunting
  1. ^ a b c d e Abdullah, Imran Teuku (1991). Hikayat Meukuta Alam: Suntingan Teks dan Terjemahan Beserta Telaah Struktur dan Resepsi (PDF). Jakarta.