Duan Chengshi (Hanzi: 段成式; Pinyin: Duàn Chéngshì; Wade–Giles: Tuan Ch'engshih) (meninggal pada tahun 863) adalah seorang pengarang dan sarjana dari zaman Dinasti Tang di Tiongkok. Ia lahir dalam sebuah keluarga berkecukupan di Zibo, Shandong pada masa sekarang. Sebagai keturunan dari perwira Tang awal Duan Zhixuan (段志玄, Duàn Zhìxuán) (-642), dan putra dari Duan Wenchang (段文昌, Duàn Wénchāng), seorang perwira tinggi dibawah kepemimpinan Tang Xuanzong, latar belakang keluarganya membuatnya dapat menjadi pejabat tanpa melalui pengujian Kekaisaran.[1] Sebagai seorang penyair, ia dikaitkan dengan Li Shangyin dan Wen Tingyun.

Duan terkenal di luar Tiongkok karena merupakan pengarang dari versi awal Cinderella, yang disebut Ye Xian. Pada 853, cerita tersebut pertama kali muncul dalam Miscellaneous Morsels from Youyang, yang diterbitkan tak lama setelah ia kembali ke Chang'an setelah ia menjabat sebagai pelaksana jabatan Gubernur di Jizhou (sekarang dikenal sebagai Ji'an di Jiangsu). Kisah tersebut diyakini merupakan sebuah cerita rakyat yang dikisahkan dari kalangan petani sebelum kisah tersebut ditulis di atas kertas. Beberapa orang percaya bahwa pengarang Prancis Charles Perrault menyalin versi Duan dan hanya mengganti judulnya saja.

Duan juga dikenal karena karya tertulisnya yang dibuat pada tahun 863 Masehi yang berisi tentang perdagangan budak, perdagangan gading, dan perdagangan ambergris di Bobali, yang diyakini merupakan sebuah tempat yang saat ini berada di Berbera, Somalia, Afrika Timur.[2][3]

Catatan sunting

  1. ^ http://baike.baidu.com/view/56814.htm
  2. ^ Levathes, 38.
  3. ^ H. Neville Chittick, Robert I. Rotberg, Harvard University. Center for International Affairs, British Institute in Eastern Africa, University of Nairobi (1975). East Africa and the Orient: cultural syntheses in pre-colonial times. Africana Pub. Co. hlm. 109. ISBN 0-8419-0142-2. Diakses tanggal 23 Januari 2011. 

Referensi sunting

Pranala luar sunting