Amerias
Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini. Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala. Tag ini diberikan pada Februari 2023. |
Amerias (bahasa Yunani Kuno: Ἀμερίας, translit. Amerías; hidup abad ke-3 SM) adalah seorang ahli leksikografi Makedonia kuno, yang dikenal karena menyusun glosarium berjudul Glossai (Γλῶσσαι, berarti "istilah kata"). Karya lainnya disebut Rhizotomikos (Ῥιζοτομικός), sebuah risalah etimologis.[1][2][3][4]
Kata-kata Amerias bertahan dalam tulisan Hesikhios dan Athenaios. Dari judul dan kata-kata Athenaios, terbukti bahwa Amerias tidak hanya menulis kamus bahasa Makedonia. Dia juga memasukkan kosakata Glossai dari kosakata Homeros, seperti kebanyakan ahli tata bahasa dari Aleksandria. Satu-satunya istilah Makedonia yang ditandai, yang diberikan oleh Hesikhios, adalah sauadai, saudoi, silenoi. Athenaios berkali-kali memanggilnya Amerias orang Makedonia, tetapi Seleukos menyebut dengan roti dramis Makedonia , sedangkan Amerias di bab yang sama menyebut dengan roti ξηροπυρίτας, xeropyritas.[5] Akhiran -as menunjukkan fitur bahasa Yunani Doria, sebagai badas dan rhappaulas tetapi tidak dilaporkan sebagai bahasa Makedonia. Kata-kata yang menyerupai hukum bunyi hukum bunyi Makedonia yang diterangkan oleh Hesikhios adalah: badas (batalos dalam bahasa Yunani Attika), kalithos (khalis dalam bahasa Yunani Attika), grabion, dan kalarrhugai, sedangkan Bathale, pekhari, skheron, tetholos, hyphainein, serta akhiran -thos dari kalithos bertentangan dengan hukum itu.[6]
Amerias dianggap satu-satunya ahli tata bahasa dan leksikografi kuno sejati. Glosariumnya umumnya dianggap sebagai bahasa Makedonia abad ke-4 hingga ke-3 SM.[7][8]
Lihat pula
suntingReferensi
suntingCatatan kaki
sunting- ^ Smith, William (1867). "Amerias". Dalam William Smith. Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology. 1. Boston: Little, Brown and Company. hlm. 142.
- ^ Athenaeus, iv. p.176, c, e, xv. p. 681, f, &c.
- ^ Scholiast On Apollonius of Rhodes, ii. 384, 1284
- ^ Ludolf Küster, On Hesychius of Alexandria s.v. Ἀθημένος
- ^ Hesychius of Alexandria, 3.114b
- ^ Pengecualian aturan:
- ἀρφύς arhphys dalam bahasa Makedonia (ἁρπεδών harpedôn dalam bahasa Yunani Attika, berarti "utas" atau "benang")
- βάγαρον bagaron (χλιαρόν khliaron dalam Attika, berarti "hangat") (bandingkan phôgô dalam Attika, berarti "panggang") (Lakonia)
- βώνημα bônêma berarti "ucapan" (eirêma eireo dalam bahasa Yunani Ionia dan Homeros) (bandingkan phônêma dalam Attika, berarti "bunyi" atau "ucapan") (Lakonia)
- κεβλὴ keblê menurut Kallimakhos, κεβ(α)λή keb(a)lē dalam Makedonia versus κεφαλή kephalē dalam Attika (berarti "kepala")
- κεβλήπυρις keblēpyris (berarti "burung jidad merah"), (burung dalam karya jenaka Aristofanes)
- κεβλήγονος keblêgonos lahir dari kepala, Euforion 108 untuk Athena, dengan bijinya di kepalanya Nikandros Alexifarmaka 433.
- πέχαρι pechari berarti "rusa" (berkios, di Lakonia) menurut Amerias
- Ὑπερβέρετος Hyperberetos (bulan Juni di Kreta kuno), Hyperberetaios (bulan September di Makedonia kuno; lihat Kalender Makedonia Kuno) (hyperpheretês dalam Attika, berarti "hebat", hyperpherô berarti "unggul")
- ^ (German) Hoffmann, Otto (1906-01-01). Die Makedonen, ihre Sprache und ihr Volkstum. Georg Olms Verlag. hlm. 2–9. ISBN 9783487405339.
- ^ (dalam bahasa Yunani) "Αρχαίες μακεδονικές λέξεις | Θετίμα". ancdialects.greeklanguage.gr. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2016-05-09. Diakses tanggal 2016-05-06.