Buka menu utama

Papirus 66 (bahasa Inggris: Papyrus 66; menurut penomoran Gregory-Aland, diberi lambang (siglum) 66) adalah sebuah Codex hampir lengkap yang memuat Injil Yohanes dalam bahasa Yunani, dan termasuk kumpulan koleksi yang dikenal sebagai Papirus Bodmer.

Naskah
Papirus 66
Injil Yohanes
Injil Yohanes
NamaP. Bodmer II
TeksYohanes 1:1-6:11; 6:35-14:26,29-30; 15:2-26; 16:2-4,6-7; 16:10-20:20,22-23; 20:25-21:9,12,17
Waktu200 M, namun mungkin 100-150 M menurut Herbert Hunger, pendiri "Vienna Institute of Papyrology"
DitemukanJabal Abu Mana
Kini diBodmer Library, Jenewa
KutipanMartin, Victor. Papyrus Bodmer II: Évangile de Jean 1-14 (1956); Martin, Victor. Papyrus Bodmer II: Évangile de Jean 14-21 (1958); Martin, Victor and Barns, J.W.B. Papyrus Bodmer II: Supplément, Évangile de Jean 14-21 (1962); Aland, Kurt. "Neue neutestamentliche Papyri III" NTS 20 (1974) pp. 357-381. Herbert Hunger, “Zur Datierung des Papyrus Bodmer II (P66),” Anzeiger der österreichischen Akademie der Wissenschaften, phil.-hist. Klasse, no. 4 (1960), 12–23.
Ukuran39 folios; 14.2×16.2 cm; 15-25 lines per page
Jenisbebas; jurutulis + penyunting besar dan kecil
KategoriI
Catatandekat dengan P75, B, 0162

Daftar isi

PemerianSunting

 
"Staurogram" (singkatan untuk "salib") pada baris ke-3, ke-6 dan ke-9.

Naskah ini memuat Yohanes 1:1-6:11, 6:35b-14:26, 29-30; 15:2-26; 16:2-4, 6-7; 16:10-20:20, 22-23; 20:25-21:9, 12, 17. Salah satu naskah Alkitab bagian Perjanjian Baru tertua yang pernah diketemukan kembali, dengan tulisan yang bertarikh sekitar tahun 200 M.[1]

Penelitian oleh Karyn Berner[2] dan Philip Comfort,[3] mendapati bahwa  66 merupakan hasil kerja tiga orang: Aslinya, jurutulis profesional, lalu seorang korektor yang membaca lengkap dan seorang korektor untuk hal-hal kecil. Namun, James Royse pada penelitian kemudian berpendapat bahwa, kecuali pada Yohanes 13:19, semua koreksi dilakukan oleh jurutulis yang pertama.[4]

Menggunakan staurogram pada Yohanes 19:16.

TextSunting

Teks Yunani bahasa Yunani codex ini tergolong jenis tulisan Aleksandria. Kurt Aland menyebutkan sebagai "teks bebas" dan menempatkannya dalam Kategori I.[5]

Transkripsi dari setiap halaman  66 dapat dilihat pada buku karya Comfort dan Barrett pada bagian "Pustaka" di bawah,[6] halaman 388-468.

Dalam Yohanes 1:15 ο οπισω ] ο πισω, bacaan ini didukung oleh Codex Sangallensis 48 dan Minuscule 1646;[7]
Dalam Yohanes 13:5 terdapat varian tekstual unik ποδονιπτηρα bukan νιπτηρα.
Dalam Yohanes 13:7 terdapat αρ (kesalahan penyalinan) bukan αρτι (sekarang).

Sebagaimana naskah papirus kuno lain yang memuat Injil Yohanes: P45 (dugaan), P75, dan sebagian naskah uncial, Papirus 66 tidak memuat catatan Pericope Adulterae (Yohanes 7:53-8:11);[6] sehingga mendukung anggapan tidak adanya bagian ini dari naskah-naskah kuno (sebelum abad ke-5). Naskah ini juga memuat secara konsisten penggunaan nomina sacra.

SejarahSunting

Manuskrip ini diketemukan pada tahun 1952 di Jabal Abu Mana dekat Dishna (Mesir).[8] Tingkat pelestarian  66 mencengangkan para ilmuwan karena 26 lembar pertama pada dasarnya utuh lengkap, bahkan jahitan pada penjilidan masih ada.

Dipublikasikan pada tahun 1956 dan merupakan publikasi naskah Perjanjian Baru paling penting sejak penerbitan Papirus Chester Beatty pada tahun 1933-1934.[9]

Sekarang disimpan di Cologny-Geneva, Switzerland: Bibliotheca Bodmeriana. Naskah Papirus ini terdiri dari 39 folios - yaitu 78 lembar, 156 halaman - dengan ukuran 14,2 cm x 16,2 cm setiap lembarnya dengan sekitar 15-25 baris per halaman.

Lihat pulaSunting

ReferensiSunting

  1. ^ Herbert Hunger. Zur Datierung des Papyrus Bodmer II ( 66) (1960)
  2. ^ Karyn Berner. Papyrus Bodmer II,  66: A re-evaluation of the Correctors and corrections (MA thesis, 1993)
  3. ^ Philip W. Comfort. The Scribe as Interpreter: A new Look at New Testament Textual Criticism according to Reader-Reception Theory (1996)
  4. ^ Royse, pp. 409-21.
  5. ^ Aland, Kurt; Aland, Barbara (1995). The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism. Erroll F. Rhodes (trans.). Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. hlm. 101. ISBN 978-0-8028-4098-1. 
  6. ^ a b Philip Comfort and David Barrett. Text of the Earliest New Testament Greek manuscripts (Grand Rapids: Baker, 1999.) p. 376.
  7. ^ UBS3, p. 321
  8. ^ Comfort, Philip W.; David P. Barrett (2001). The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts. Wheaton: Tyndale House Publishers. hlm. 376. ISBN 978-0-8423-5265-9. 
  9. ^ Floyd V. Filosn, A New Papyrus Manuscript of the Gospel of John, The Biblical Archeologist (Vol. XX), p. 54.

PustakaSunting

  • K. Berner, Papyrus Bodmer II, P66: A re-evaluation of the Correctors and corrections (1993).
  • Victor M., Papyrus Bodmer II: Evangile de Jean 1-14 (Cologny-Geneve 1956);
  • Victor M., Papyrus Bodmer II: Evangile de Jean 14-21 (1958).
  • James R. Royse, Scribal Habits in Early Greek New Testament Papyri (Atlanta: Society of Biblical Literature, 2008).
  • Comfort, Philip W.; David P. Barrett (2001). The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts. Wheaton, Illinois: Tyndale House Publishers. hlm. 376–468. ISBN 978-0-8423-5265-9. 

Pranala luarSunting