Goroawase (語呂合わせ, permainan bersajak) adalah permainan kata dalam bahasa Jepang yang menghasilkan kalimat menarik dan berbeda arti dengan cara meniru bunyi/nada dari peribahasa atau ungkapan yang sudah ada.[1] Dari peribahasa Neko ni koban (猫に小判) (Kucing diberi uang emas, arti: memberi barang yang nilainya tidak dimengerti si penerima), dibuat kalimat berbunyi serupa: Geko ni gohan (下戸にご飯) (Orang yang tidak bisa minum minuman keras diberi makan nasi. "geko" artinya orang yang tidak bisa minum minuman keras). Permainan seperti ini populer antara zaman Tenmei (1781-1789) hingga zaman Edo.[1]

Frasa atau kalimat juga dapat berisi susunan angka yang digunakan untuk mengingat peristiwa sejarah atau angka-angka penting. Kalimat-kalimat berikut ini, misalnya, digunakan untuk mengingat peristiwa penting dalam sejarah Jepang.

  • Tahun berdiri dan tahun runtuhnya Keshogunan Kamakura dinyatakan dengan kedua kalimat berikut:
    • Ii kuni tsukurō Kamakura bakufu (いい国作ろう鎌倉幕府, Mari mendirikan negara baik Keshogunan Kamakura) berarti tahun 1192: i=1, i=1, ku=9, ni=2
    • Ichimi Sanzan, Kamakura metsubō (一味散々、鎌倉滅亡, Gerombolan cerai-berai, Kamakura runtuh) berarti tahun 1333 (tahun keruntuhan Keshogunan Kamakura): ichi=1, mi=3, san=3, zan=3.
  • Awal zaman Heian (tahun 794) dinyatakan dengan kalimat Naku yo Uguisu (鳴くようぐいす, arti harfiah: Berkicaulah bulbul jepang): na=7, ku=9, yo=4.

Pengganti bilangan sunting

Sebuah bilangan memiliki lebih dari satu cara membaca (ucapan Jepang/ucapan Tionghoa) dan ucapan Inggris sehingga dapat dipakai sewaktu membuat sajak untuk mengingat angka-angka penting.

Bilangan Ucapan Jepang (kunyomi) Ucapan Tionghoa (on'yomi) Alih aksara ucapan Inggris
0 maru, ma rei, re o, zero, ze
1 hitotsu, hito, hi ichi, i wan
2 futatsu, fu, futa ni tsū, tū
3 mitsu, mi san, sa surī
4 yon, yo, yotsu shi
5 itsutsu, itsu go, ko faibu, faivu
6 mutsu, mu roku, ro shikkusu
7 nana, nanatsu, na shichi sebun, sevun
8 yatsu, ya hachi, ha, ba eito
9 kokonotsu, ko kyu, ku nain
10 ju, ji ten

Contoh:

  • Tinggi menara Tokyo Skytree (634 m) diingat sebagai Musashi (mu=6, sa=3, shi=4). Tokyo berada di tempat yang dulunya bernama Provinsi Musashi.
  • Nama-nama bulan yang memiliki kurang dari 31 hari (Februari, April, Juni, September, November) diingat dengan frasa nishimuku samurai (西向く士, samurai menghadap ke Barat) (ni=2, shi=4, mu=6, ku=9, samurai=11; kanji untuk samurai didapat dari kombinasi kanji untuk sepuluh dan satu, 十 dan 一).
  • 893 dibaca yakuza
  • 4649 dibaca yoroshiku
  • 39 dibaca san kyu (thank you).

Lihat pula sunting

Referensi sunting

  1. ^ a b "ごろ‐あわせ Digital Daijisen". Shogakukan. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2014-02-22. Diakses tanggal 2012-10-04. 

Pranala luar sunting