Ulangan 1: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 12:
 
== Tempat ==
[[Musa]] mengucapkan perkataan-perkataan ini kepada seluruh [[orang Israel]] di seberang [[sungai Yordan]], di padang gurun, di [[Araba-Yordan]], di tentangan [[Suf]], antara [[Paran]] dengan [[Tofel]], [[Laban]], [[Hazerot]] dan [[Di-Zahab]],<ref name="Ul1_1"/> sebelas hari perjalanan jauhnya dari [[Horeb]] sampai [[Kadesh-Barnea]], melalui jalan pegunungan [[Seir]].<ref>{{Alkitab|Ulangan 1:1-2}}<name="Ul1_2"/ref>
 
== Struktur ==
Baris 32:
: ''Inilah perkataan-perkataan yang diucapkan <u>[[Musa]]</u> kepada seluruh orang <u>Israel</u> di seberang <u>[[sungai Yordan]]</u>, di padang gurun, di [[Arabah|<u>Araba</u>-Yordan]], di tentangan <u>[[Suf]]</u>, antara <u>[[Paran]]</u> dengan <u>[[Tofel]]</u>, <u>[[Laban (Transyordan)|Laban]]</u>, <u>[[Hazerot]]</u> dan <u>[[Di-Zahab]]</u>.''<ref name="Ul1_1">{{Alkitab|Ulangan 1:1}}</ref>
Dalam bahasa Ibrani [[Kitab Ulangan]] disebut ''Devarim'' (דברים, "kata-kata") yang diambil dari kata-kata pertama dalam kitab ini, "''eleh ha devarim''" (="inilah perkataan-perkataan").<ref name="Ul1_1"/>
 
== Ayat 2 ==
=== Ayat 2 [[Bahasa Ibrani]] ===
[[Teks Masoret]] (dibaca dari kanan ke kiri)
: <big>אחד עשר יום מחרב דרך הר־שעיר עד קדש ברנע׃ </big>
''Transliterasi Ibrani''
: <u>{{Strong|’a-khaḏ|00259}} {{Strong|‘ā-shār|6240}}</u> {{Strong|yōm|03117}} mê-{{Strong|ḥō-rêḇ|02722}}, {{Strong|de-reḵ|01870}} {{Strong|har|2022}}-{{Strong|śê-‘îr|08165}}; {{Strong|‘aḏ|05704}} {{Strong|qā-ḏêsh-bar-nê-a‘|06947}}
''Terjemahan harfiah''
: Sebelas hari dari Horeb, melalui gunung Seir; sampai Kadesh-Barnea.
 
=== Ayat 2 Bahasa Indonesia ===
[[Terjemahan Baru]]
: ''<u>Sebelas</u> hari perjalanan jauhnya dari [[Horeb]] sampai [[Kadesh-Barnea]], melalui jalan pegunungan [[Seir]].''<ref name="Ul1_2">{{Alkitab|Ulangan 1:2}}</ref>
 
== Ayat 3 ==