Pengguna:Ryan Ajie/Isi: Perbedaan revisi

啊我
(ax)
(啊我)
<div id="brownbox" style="font-size: 150%; background-color: wheat; border: 3px solid tan; padding: 10px 10px">
<div id="firstline" style="font-size: 150%;">
<p style="font-size: 200%; margin: 0; line-height: 100%; color: chocolate;">APA ITU ?传统歌曲</p>
<p style="margin: 0; line-height: 100%;">Wikipedia中文歌词<br />
喀秋莎</p>
Bahasa Indonesia</p>
 
</div>
<p>Sebuah gerbang menuju taman正当梨花开遍了天涯<br />
河上飘着柔曼的轻纱<br />
pengetahuan, nun di sana<br />
喀秋莎站在那竣峭的岸上<br />
Bongkahan masa lalu kita,<br />
歌声好像明媚的春光<br />
yang harus kita selami<br />
喀秋莎站在那竣峭的岸上<br />
sumur masa depan kita,<br />
歌声好像明媚的春光<br />
Air jernih yang kita jagai<br />
姑娘唱着美妙的歌曲<br />
untuk mereka yang akan datang,<br />
她在歌唱草原的雄鹰<br />
Tanah subur, di sana<br />
她在歌唱心爱的人儿<br />
kebenaran tumbuh di tempat terang,<br />
她还藏着爱人的书信<br />
dirawat oleh selaksa orang,<br />
啊这歌声姑娘的歌声</p>
Dan sinar surya cemerlang,<br />
menghangatkan langkah kita mempelajari<br />
segala yang tidak kita ketahui.</p>
<p><br /></p>
<p style="color: chocolate; font-size: 65%;"><strong class="selflink">[[:en:user:CatherineMunro|Catherine Munro]]寒柏译</strong></p>
</div>
</div>
721

suntingan