Codex Freerianus: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 55:
| isbn = 978-0-8028-4098-1}} </ref> Huruf-huruf dan kata-kata tidak dipisahkan satu sama lain (tanpa spasi), sebagaimana pada gaya tulis ''scriptio-continua'' (tulisan bersambung).
 
Teks bahasa Yunani kodeks ini, yang disalin dan disunting oleh H. A. Sanders pada tahun 1921, merupakan contoh yang bagus dari jenis [[teks Alexandria]], lebih bersesuaian dengan [[Codex Sinaiticus|א]], [[Codex Alexandrinus|A]], [[Codex Ephraemi Rescriptus|C]], dan [[Minuscule 33|33]], daripada naskah [[Papirus 46|P<sup>46</sup>]], [[Codex Vaticanus|B]] oratau [[Minuscule 1739|1739]].<ref>[[Frederic G. Kenyon]], ''Our Bible and the Ancient Manuscripts'' (4th ed.), London 1939.</ref> [[Kurt Aland|Aland]] menempatkannya dalam [[Kategori Naskah Perjanjian Baru|Kategori II]], menggolongkannya ke dalam teks Mesir (''Egyptian text''.<ref>[[Bruce Metzger|Bruce M. Metzger]], ''The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration'', 1968 etc, Oxford University Press, p. 54.</ref> Kondisinya yang terfragmentasi membatasi kegunaannya.
 
Pada {{Alkitab|2 Timotius 1:11}} memuat καὶ διδάσκαλος (''dan guru'') sebagaimana א*, [[Codex Alexandrinus|A]], 1175, syr<sup>pal</sup>; mayoritas naskah memuat καὶ διδάσκαλος ἐθνῶν (''dan guru bangsa-bangsa '').<ref>UBS3, p. 732. </ref>