Ayin: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 1:
{{Phoenician glyph|letname=Ayin|previouslink=Samekh (huruf Ibrani)|previousletter=Samekh|nextlink=Pe (huruf Ibrani)|nextletter=Pe|archar=ع‍,‍ع‍,ع|sychar=ܥ|hechar= ע|amchar=ayin|gechar=ዐ|phchar=ayin|grchar=Ο|lachar=O|cychar=О|ipa=[[ʕ]]|num=16|gem=70}}
'''{{transl|sem|Ayin}}''' atau '''{{transl|sem|ʿayin}}''' ({{IPA-he|ajin, ʕajin, ʔajin|lang}}<sup>[[#Huruf Ibrani Ayin|[lihat di bawah]]]</sup> {{IPA-ar|ʕajn|lang}}<sup>[[#Arabic ʿAyn|[see below]]]</sup>) isadalah thehuruf sixteenthke-16 letterdalam inbanyak many[[abjad]] [[Semiticrumpun bahasa abjadsSemit]], includingtermasuk [[Phoenicianabjad alphabet|PhoenicianFenisia]] {{lang|phn|𐤏}}, [[Aramaicabjad language|AramaicAram]] {{lang|arc|𐡏}}, [[Hebrewabjad language|HebrewIbrani]] <big>{{lang|he|ע}}</big>, anddan [[Arabicabjad alphabet|ArabicArab]] {{lang|ar|ع|}} (wheredimana itberurutan iske-16 sixteenthhanya indalam urutan [[abjadi order]] only). Huruf {{lang|fa|ﻉ}} comesberurutan twenty‐firstke-21 in thedalam [[Persianabjad alphabet|New Persian alphabetPersia]] andbaru eighteenthdan inke-18 Arabicdalam [[Arabicurutan alphabet#Alphabetical_order|hija’i order]]dalam abjad Arab.
 
TheGlif ʿayin glyphdalam inberbagai thesebahasa variousini languages representsmelambangkan, oratau haspernah representedmelambangkan, abunyi ''[[voiced pharyngeal fricative]]'' ({{IPAslink|ʕ}}), oratau akonsonan similarlyyang articulatedberartikulasi consonantmirip, whichyang hastidak noada equivalentpersamaannya oratau approximatekemiripan substitutedalam insistem thebunyi sound‐systembahasa of EnglishInggris. ThereAda aresejumlah many possiblekemungkinan [[transliterationtransliterasi]]s, mostyang paling commonlyumum <span style="font-size: 140%;">'''{{transl|sem|ʿ}}'''</span>, {{unichar|02BF|modifier letter left half ring|html=}}. Lihat bagian {{sectionlink|Transliterasi}} untuk jelasnya.
 
Huruf Fenisia menghasilkan [[Alfabet Yunani]] [[Omicron]] (Ο), [[Alfabet Latin]] [[O]], dan [[Alfabet Sirilik]] (О), semuanya melambangkan huruf hidup.
 
== Asal usul ==
{{Semitic alphabet}}
<div>TheNama letterhuruf nameini isditurunkan derived fromdari [[Proto-SemiticSemitik]] {{transl|sem|[[:wikt:Appendix:Proto-Semitic *ʿayn-|*ʿayn-]]}} "mata" ({{lang-en|eye"}}), anddan thehuruf [[PhoenicianFenisia alphabet|Phoenician]]mempunyai letterbentuk had"mata", anawalnya eye-shape,diturunkan ultimatelydari derived[[hieroglif from theMesir]] ''ı͗r'' [[Egyptian hieroglyphs|hieroglyph]] <div style="display:inline;"> <hiero> D4 </hiero> </div>. ToSampai this daysekarang, ʿayin indalam Hebrewbahasa Ibrani, ArabicArab anddan MalteseMalta meansberarti "eyemata" (ʿayno indalam bahasa AssyrianAsyur).</div>
<!--
 
The Phoenician letter gave rise to the [[Greek alphabet|Greek]] [[Omicron]] (Ο), the [[Latin alphabet|Latin]] [[O]], and [[Cyrillic script|Cyrillic]] (О), all representing vowels.
 
The sound represented by ayin is common to much of the [[Afro-Asiatic languages|Afrasiatic language family]], such as the Egyptian, Cushitic, and Semitic languages. Some scholars believe that the sound in [[Proto-Indo-European language|Proto-Indo-European]] transcribed h<sub>3</sub> was similar, though this is debatable. (See [[Laryngeal theory#Pronunciation|Laryngeal theory]].)
-->
 
== Transliterasi ==
 
Baris 47:
Ejaan Ibrani: <big>{{lang|he|עַיִן}}</big>
 
Ayin, alongbersama withdengan [[AlephAlef (Hebrewhuruf Ibrani)|AlephAlef]], [[Resh (huruf Ibrani)|Resh]], [[He (letterhuruf Ibrani)|He]], anddan [[HethHet (letterhuruf Ibrani)|HethHet]], cannottidak receivedapat amenerima [[dagesh]].
<!--
 
===Phonetic representation===
Ayin has traditionally been described as a [[voiced pharyngeal fricative]] ({{IPA|[ʕ]}}). However, this may be imprecise. Although a pharyngeal fricative has occasionally been observed for ayin in Arabic, and so therefore may occur in Hebrew as well, the sound is more commonly [[voiced epiglottal fricative|epiglottal]] ({{IPAblink|ʢ}}),<ref name=SOWL>Ladefoged, Peter & Ian Maddieson (1996). ''The sounds of the world’s languages''. Oxford: Blackwells. ISBN 0-631-19814-8</ref> and may also be a [[pharyngealization|pharyngealized]] [[glottal stop]] ({{IPA|[ʔˤ]}}).
Baris 59:
 
In [[Yiddish language|Yiddish]], the ʿÁyin is used to write the vowel [[E]] (when not part of the [[diphthong]] ''ey'').
-->
 
=== Nilai penting ===
Dalam [[gematria]], ayin melambangkan angka 70.
<!--
 
Ayin is also one of the seven letters which receive special crowns (called ''[[Tag (Hebrew writing)|tagin]]'') when written in a [[Sefer Torah]]. See [[Shin (letter)|Shin]], [[Gimmel]], [[Teth]], [[Nun (letter)|Nun]], [[Zayin]], and [[Tzade|Tzadi]].
 
Because the sound is difficult for most non-Arabs to pronounce, it is often used as a [[shibboleth]] by Arabic-speakers; other sounds, such as [[Heth (letter)|{{transl|ar|Ḥā}}]] and [[Ḍād|{{transl|ar|Ḍād}}]] are also used.{{Citation needed|date=April 2010}}
-->
 
== Huruf Arab ʿAyn==
: ''Berbeda dengan {{lang|ar|[[ء]]}} (hamzah) yang kelihatan mirip, dan diturunkan dari, mula-mula {{lang|ar|عـ}}''