Anak Manusia (Kristen): Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
PT51Philip (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
PT51Philip (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 11:
== Menurut Perjanjan Lama ==
Istilah ''Anak Manusia'' dalam [[Perjanjian Lama]] dihubungkan dengan tradisi [[Yudaisme]], khususnya kitab [[Apokalips]] atau Apokaliptik.<ref name="Baker"> David L. Baker. ''Satu Alkitab, Dua Perjanjian''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 2006. 25</ref> Dalam versi [[Alkitab]] bahasa [[Ibrani]], istilah Anak Manusia mengacu pada kata ''adam'' yang artinya anak atau kata ''enos'' yang berarti istilah kolektif manusia.<ref name="Koehler"> Martin Harun. ''Inilah Injil Yesus Kristus''. Yogyakarta: Kanisius. 2000. 182</ref> Setiap manusia bagi orang [[Yahudi]] disebut ''ben adam'' dan sejumlah manusia disebut ''benê adam''.<ref name="Koehler"> Ludwig Köhler, Walter Baumgartner. ''Lexicon in Veteris Testamenti Libros''. Netherland: EJ. Brill, Leiden. 1958. 12</ref> Menurut [[Alan Richardson]], anak ''ben adam'' sinonim dari kata anak ''ben enos'' yang merupakan bahasa [[bahasa Semitik]] yang biasanya digunakan sebagai jabatan [[nabi]].<ref name="Alan"> Alan Richardson. ''An Introduction The Theology of The New Testament''. London: SCM Press LTD. 1961. 128</ref>
 
 
== Menurut Perjanjian Baru ==
Baris 24 ⟶ 25:
[[Kategori:Perjanjian Lama]]
[[Kategori:Perjanjian Baru]]
[[Kategori:Jabatan]]
 
[[en:God the Son]]