Anak Didikan Rimba: Perbedaan revisi

23 bita ditambahkan ,  10 tahun yang lalu
tidak ada ringkasan suntingan
Cerita-cerita di dalam buku ini, dan juga dalam ''[[The Second Jungle Book]]'' ("Buku Rimba Kedua") yang mengikuti pada tahun [[1895]] dan yang meliputi lima cerita lebih lanjut tentang Mowgli, adalah kumpulan [[fabel]]; cerita yang menggunakan hewan dalam cara [[antropomorfisme|antropomorfik]] untuk memberikan pelajaran moral. Ayat-ayat ''Hukum Rimba'', misalnya, menggelar aturan untuk keselamatan individu, keluarga dan masyarakat. Kipling memasukkan hampir semua yang dia tahu, dengar, dan impikan tentang hutan India "<ref>{{en}}''The Long Recessional: the Imperial Life of Rudyard Kipling'', David Gilmour, Pimlico, 2003 ISBN 0-7126-6518-8</ref> Pembaca lain telah menafsirkan karya ini sebagai alegori politik dan masyarakat pada saat itu. <ref>Hjejle, Benedicte 1983 'Kipling, Britisk Indien og Mowglihistorieine', Feitskrifi til Kristof Glamann, edited by Ole Fddbek and Niels Thomson. Odense, Denmark: Odense Universitetsforlag. pp. 87–114.</ref> Yang paling terkenal dari kumpulan cerita tersebut adalah tiga cerita yang mengisahkan petualangan ''[[Mowgli]]'' (dibaca: "''mau-gli''"), seorang "anak manusia" yang ditinggalkan dan dibesarkan oleh [[serigala]] di hutan India. Yang paling terkenal dari kisah-kisah lainnya juga "''Riki-Tiki-Tavi''", kisah heroik tentang seorang [[musang]] monggus, dan "''Tumai Gajah''", cerita seorang [[penegar]] [[gajah]] muda. Cerita tentang ''Kotik'', sang [[Anjing Laut]] Putih mencari sebuah tempat di mana rakyatnya akan aman dari pemburu, telah dianggap sebagai metafor untuk [[Zionisme]], pada awal dimulainya gerakan tersebut. <ref> {{en}}Mordechai Kaufmann, "''Zionism in Britain before the Balfour Declaration''", Tel Aviv, 1965 (in Hebrew), p. 23</ref> Seperti halnya dengan banyak karya Kipling, masing-masing cerita didahului oleh sepotong ayat, dan dilanjutkan oleh yang lain.
 
''Anak Didikan Rimba'', karena nada dan pesan-pesan moralnya, telah digunakan sebagai buku motivasi oleh [[Pramuka Siaga]], unsur junior gerakan [[Pramuka]]. PengunaanPenggunaan alam cerita dari buku ini telah disetujui oleh Kipling setelah permohonan langsung dari [[Robert Baden-Powell]], pendiri gerakan Pramuka, yang pada mulanya meminta izin penulis untuk penggunaan ''[[Permainan KimGame|Permainan Memori]]'' dari novel Rudyard Kipling lainnya, ''[[Kim (novel)|Kim]]'' untuk digunakan dalam skema pengembangan semangat dan kebugaran pemuda kelas pekerja di kota-kota. ''Akela'', karakter serigala pemimpin dalam ''Anak Didikan Rimba'', telah menjadi tokoh senior dalam gerakan ini, nama yang secara tradisional telah diadopsi oleh pemimpin setiap kelompok Pramuka.
 
== Terjemahan bahasa Indonesia ==
{{Wikisource|The Jungle Book}}
{{Commons category|The Jungle Book}}
* {{en}} [http://www.jb-c.eu/ ''The Jungle Book'' Collection]: situs yang mendemonstrasikan berbagai barang yang berhubungan dengan buku dan versi film ''The Jungle Book''.
* {{en}} {{gutenberg|no=236|name=The Jungle Book}}
* {{en}} [http://www.boomkatdance.com/ Boom Kat Dance]: situs yang menggambarkan adaptasi tarian ''The Jungle Book'' oleh ''Kat Boom Dance Company''.
 
{{buku-stub}}
84

suntingan