Hermeneutika Alkitab: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Stepanus (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
PT14danang (bicara | kontrib)
Baris 7:
 
== Kaitan dengan Hermeneutika ==
Hermeneutika tidak hanyadapat merupakandikatakan semacamsebagai ilmu pengetahuan, tetapi juga seni,.<ref bersifatname="Sutanto"></ref> Sifat dari hermeneutika yang pertama; ilmiah, masuk [[akal]], dapat diuji dan dipertahankan,.<ref namunname="Sutanto"></ref> Selain itu dari sudut 'seni' juga indah, harmonis, bahkan sulit didekati dari sisi ilmiah.<!-- "sulit didekati dari sisi ilmiah," Maksunya bagaimana? Sebaiknya diperjelas agar tidak terlihat kontradiktif dengan pernyataan sebelumnya, "hermeneutika bersifat ilmiah" --> <ref name="Sutanto"></ref>. Dalam bahasa Inggris lazim dipakai istilah ''exegesis'' yang diadobsi dari kata Yunani, ''εξήγηση''.<ref name="Sutanto"></ref> Arti harafiahnya adalah "membawa keluar", yaitu menarik sebuah pelajaran atau makna dari naskah tertentu, dalam hal ini adalah Alkitab.<ref name="Hayes"></ref> Berdasarkan tingkat kesulitannya, dalam komunikasi lisan bergantung dua variabel, yaitu:<ref name="Hayes">{{en}}John H. Hayes & Carl R. Holladay. Biblical Exegesis, Atlanta: John Knox Press, 1982.</ref>
# Keterbukaan komunikasi dari seorang pembicara, pengarang, atau penyunting dari naskah Alkitab terhadap pembaca dan pendegar Alkitab.
# Bentuk naskah dilihat dari ekspresi tulisannya.<!-- ekspresi tulisan di sini maksudnya seperti apa? naskah yang berbentuk prosa atau puisi atau apa? harap diperjelas -->