Bahasa Partia: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
perbaikan dan tambahan
Tag: pranala ke halaman disambiguasi
Baris 1:
{{distinguish|Bahasa Persia}}
{{Infobox Bahasa
|name=Bahasa Partia
|nativename=''Pahlawānīg''
|altname=Pahlavi Arshakuni
|region=[[Iran]] kuno
|state=[[Kekaisaran Partia]] (termasuk. [[Dinasti Arshakuni Armenia]], [[Dinasti Arshakuni Iberia]], dan [[Dinasti Arshakuni Albania Kaukasus]])
|extinct=penutur asli beralih ke [[bahasa Persia Pertengahan]] pada abad ke-3 M
|familycolor=Indo-Eropa
|fam2=[[Rumpun bahasa Indo-Iran|Indo-Iran]]
|fam3=[[Rumpun bahasa Iran|Iran]]
|fam4=[[Rumpun bahasa Iran Barat|Iran Barat]]
|fam5=[[Rumpun bahasa Iran Barat Laut|Iran Barat Laut]]
|script=[[Abjad Pahlavi]] dan [[Abjad Mani]]
|iso2=|iso3=xpr}}
|iso3 = xpr
|linglist = xpr
|glotto = part1239
|glottorefname = Parthian
}}
 
'''Bahasa Partia''', juga disebut '''Arsakidos Pahlavi Arshakuni''' ([[endonim]]: '''Pahlawānīg'''), adalah [[Rumpun bahasa Iran Barat Laut|bahasa Iran Barat Laut]] kuno yang telah punah. Bahasa ini pernah digunakan di [[Partia]], daerah [[Iran besar]] timur laut, termasuk bagian signifikan dari [[Khorasan besar]]. Bahasa Parthia merupakan bahasa resmi [[DinastiKekaisaran Arsacid|Arsacid ParthiaPartia]] (248 SM-224). Bahasa ini punah akibat dimarginalispenutur olehjati secara bertahap beralih menuturkan [[Bahasa Persia TengahPertengahan|Persia Pertengahan]] daripada abad ke-3 M.
 
== Penggolongan ==
Bahasa Partia merupakan [[Rumpun bahasa Iran Barat|bahasa Iran Barat Laut]].<ref>{{Cite news|url=https://www.britannica.com/topic/Iranian-languages#toc74634|title=Iranian languages|work=Encyclopedia Britannica|access-date=2017-09-20|language=en}}</ref><ref>{{Cite web|url=http://www.iranchamber.com/history/articles/parthian_history_language.php|title=Iran Chamber Society: History of Iran: Parthian History and Language|website=www.iranchamber.com|access-date=2017-09-20}}</ref> Secara tahap waktu, Partia merupakan bagian dari [[Rumpun bahasa Iran|bahasa Iran Pertengahan]]. [[Kontak bahasa]] membuatnya berbagi beberapa fitur kebahasaan dari [[rumpun bahasa Iran Timur]], pengaruh yang dibuktikan terutama dalam kata-kata serapan. Beberapa jejak pengaruh bahasa-bahasa Iran Timur bertahan dalam kata-kata serapan Partia dalam bahasa Armenia.<ref name="EIR_Aparna">{{cite encyclopedia|title=Aparna|url=http://www.iranicaonline.org/articles/aparna-c3k|encyclopedia=Encyclopedia Iranica|volume=1|year=1983|location=Costa Mesa|publisher=Mazda Pub|last=Lecoq|first=Pierre}}</ref> Parthian loanwords appear in everyday Armenian vocabulary; nouns, adjectives, adverbs, denominative verbs, and administrative and religious lexicons.{{sfn|Livshits|2006|p=79}}
 
== Aksara ==
{{main|Abjad Pahlavi}}
Bahasa Partia menggunakan [[abjad Pahlavi]], yang memiliki dua ciri penting. Pertama, abjad tersebut diturunkan dari [[Abjad Aram|Aram]],<ref>{{cite web|url=http://www.iranchamber.com/scripts/parthian_script.php|title=Iran Chamber Society: Iranian Scripts: Parthian Script|website=www.iranchamber.com|access-date=21 March 2018}}</ref> yang digunakan untuk menulis ([[Bahasa Aram Kekaisaran|Aram Kekaisaran]]). Kedua, penggunaan abjad tersebut juga menyerap beberapa kata dari [[bahasa Aram]], yang berfungsi sebagai [[ideogram]] atau [[logogram]]; ditulis dengan ejaan bahasa Aram tetapi dilafalkan menurut kaidah bahasa Partia (perbandingan seperti kosakata serapan dari [[Bahasa Latin|Latin]] dan [[Bahasa Prancis|Prancis]] dalam bahasa Inggris).
 
Bahasa Parthia merupakan bahasa di Kesatrapan Partia Kuno, sehingga digunakan oleh kalangan istana Dinasti Arshakuni. Sumber utama untuk Parthia adalah beberapa prasasti yang tersisa dari [[Nisa, Turkmenistan|Nisa]] dan [[Hekatompylos]], naskah-naskah [[Abjad Mani|Manikhe]], [[Daftar prasasti Sasaniyah|prasasti-prasasti multibahasa Sasaniyah]] dan sisa-sisa kesusastraan Partia yang diterjemahkan ke dalam [[bahasa Persia Pertengahan]].<ref>{{Cite news|url=https://www.britannica.com/topic/Parthian-language|title=Parthian language|work=Encyclopedia Britannica|access-date=2017-09-20|language=en}}</ref> Naskah-naskah Manikhe selanjutnya, yang disusun tak lama setelah runtuhnya Kekaisaran Partia, memainkan peran penting untuk merekonstruksi bahasa Partia.<ref>{{cite book |first=Josef |last=Wiesehöfer |title=Ancient Persia : from 550 BC to 650 AD |translator-first=Azizeh |translator-last=Azado |publisher=I.B. Tauris |year=2001 |page=118 |isbn=1-86064-675-1 }}</ref> Naskah-naskah Manikhe tidak mengandung ideogram.
 
== Bukti tertulis ==
Bukti-bukti bahasa Parthia tertulis meliputi:<ref>{{cite book |last1=Tafazzoli |first1=A. |last2=Khromov |first2=A. L. |chapter=Sasanian Iran: Intellectual Life |title=History of Civilizations of Central Asia |publisher=UNESCO |year=1996 |volume=3 |isbn=92-3-103211-9 }}</ref>
 
*3.000 [[ostrakon]] (k. 100–29 SM) ditemukan di [[Nisa, Turkmenistan|Nisā]], [[Turkmenistan]] bagian selatan.
*[[Perkamen Awraman|Sebuah perkamen abad pertama Masehi]] yang berhubungan dengan penjualan tanah dari [[Uraman Takht|Awraman]] di Iran bagian barat.
*Ostrakon abad pertama SM dari [[Shahr-e Qumis]], [[Iran]] bagian timur.<ref>{{cite journal | doi = 10.2307/4299707| journal=Journal of the British Institute of Persian Studies
|volume =19|year= 1981 | issue =1 | title=The Second Parthian Ostracon from Qubmis (Qubmis Commentaries No. 3)
|author=A. D. H. Bivar|pages= 81–84 | jstor=4299707
}}</ref>
*Puisi ''[[Draxt i Asurig]]''
*Tulisan di koin raja-raja [[Kekaisaran Partia|Partia]] pada abad pertama Masehi.
*Prasasti dwibahasa [[Seleukia (Tigris)|Seleukia]] (150–151 M).<ref>{{cite web |url=http://www.rahamasha.net/uploads/2/3/2/8/2328777/the_bilingual_inscription_of_vologases_.pdf |title=The Bilingual Inscription of Vologeses son of Mithridates |website=rahamasha.net }}</ref><ref>{{cite journal |first=D. S. |last=Potter |title=The Inscriptions on the Bronze Herakles from Mesene: Vologeses IV's War with Rome and the Date of Tacitus' ''Annales'' |journal=Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik |volume=88 |year=1991 |pages=277–290 |jstor=20187558
|url=https://www.uni-koeln.de/phil-fak/ifa/zpe/downloads/1991/088pdf/088277.pdf }}</ref>
*Prasasti Ardavan V ditemukan di [[Susa]] (215).
*Catatan-catatan abad ketiga Masehi yang ditemukan di [[Dura-Europos]], tepian [[Sungai Efrat]].
*Prasasti Kal-e Jangal, dekat [[Birjand]] di [[Provinsi Khorasan Selatan]] (paruh pertama abad ketiga atau setelahnya).
*Prasasti raja-raja [[Kekaisaran Sasaniyah|Sasaniyah]] awal dan para imam di Partia termasuk [[Ka'ba-ye Zartosht]] dekat [[Shiraz]] dan [[Prasasti Paikuli|Paikuli]] di [[Kurdistan Irak]].
*Naskah-naskah yang ditulis dalam [[abjad Mani]] tanpa adanya ideogram.
* Di Pakistan bagian utara, kebudayaan Indo-Partia di [[Taxila]] oleh [[Gondofares]] (20 SM–10 SM), dan Abdagases, [[Bajaur]], [[Bajaur]], [[Khyber-Pakhtunkhwa]] dan [[Sistan]], [[Balochistan]].
 
== Contoh bukti ==
Contoh kesusastraan Partia ini diambil dari sebuah pecahan prasasti yang ditulis dalam [[abjad Mani]]:<ref>{{Cite web|url=http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/iran/miran/manich/manreadc/manre.htm|title=Manichaean Reader, Part No. 4: A fragment from Maniʼs own account of his life}}</ref>
 
{| class="wikitable"
|+Sebuah fragmen dari kisah [[Mani (nabi)|Mani]] sendiri tentang hidupnya
!Partia
!terjemahan
|-
|''Āγad hēm Parwān-Šāh, u-m wāxt ku: Drōd abar tō až yazdān.''
''Šāh wāxt ku: Až ku ay? – Man wāxt ku: Bizišk hēm až Bābel''
 
''zamīg. [...] ud pad hamāg tanbār hō kanīžag društ būd. Pad''
 
''wuzurg šādīft ō man wāxt ku: Až ku ay tū, man baγ ud anžīwag?''
|Aku datang ke Parwan-Shah dan berkata: "Berdoa untukmu dari para dewa (dalam kehormatan
Jamak)!" Shah berkata: "Dari mana engkau?" Aku berkata: "Aku seorang tabib dari negeri
 
[[Babilonia|Babel]]." [{{small|bagian hilang di mana Mani diduga menjelaskan keajaibannya terhadap}}
 
{{small|penyembuhan hamba perempuan Shah}}] dan di seluruh tubuh⟨nya⟩ hamba perempuan
 
menjadi sehat ⟨lagi⟩. Dengan sangat gembira ⟨dia⟩ berkata kepadaku: "Dari mana engkau,
 
tuan dan juruselamatku?"
|}
 
== Referensi ==
=== Catatan kaki ===
* {{cite encyclopedia|title=Aparna|url=http://www.iranica.com/newsite/articles/v2f2/v2f2a023.html|encyclopedia=Encyclopedia Iranica|volume=1|year=1983|location=Cosa Mesa|publisher=Mazda Pub|last=Lecoq|first=Pierre}}
{{reflist}}
* {{cite encyclopedia|title=Parthia|editor=Hugh Chisholm|encyclopedia=[[Encyclopædia Britannica Eleventh Edition|Encyclopaedia Britannica]]|year=1911|volume=20|pages=871|location=London|publisher=Cambridge University Press|url=http://encyclopedia.jrank.org/PAI_PAS/PARTHIA.html|access-date=2007-12-07|archive-date=2018-09-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20180914132341/http://encyclopedia.jrank.org/PAI_PAS/PARTHIA.html|dead-url=yes}}
 
* {{cite journal|title=Review: R. Ghirshman's L'Iran et la Migration des Indo-Aryens et des Iraniens|last=Boyce|first=Mary|Journal of the American Oriental Society|volume=99|issue=1|year=1979|pages=119-120|url=http://links.jstor.org/sici?sici=0003-0279%28197901%2F03%2999%3A1%3C119%3ALELMDI%3E2.0.CO%3B2-3}}
=== Daftar pustaka ===
{{refbegin}}
* {{cite encyclopedia|title=Aparna|url=http://www.iranicairanicaonline.com/newsiteorg/articles/v2f2/v2f2a023.htmlaparna-c3k|encyclopedia=Encyclopedia Iranica|volume=1|year=1983|location=CosaCosta Mesa|publisher=Mazda Pub|last=Lecoq|first=Pierre}}
* {{cite EB1911|wstitle=Parthia|volume=20|page=871}}
* {{cite journal|title= Reviewed work: L'Iran et la Migration des Indo-Aryens et des Iraniens, R. Ghirshman|last1=Boyce|first1=Mary|volume=99|issue=1|year=1979|pages=119–120|journal= Journal of the American Oriental Society|doi=10.2307/598967|last2=Ghirshman|first2=R.|jstor=598967}}
*{{cite journal |title=Armeno-Partho-Sogdica |first=Vladimir |last=Livshits |url=https://brill.com/view/journals/scri/13/1/article-p3_2.xml?language=en |journal=Iran & the Caucasus |volume=10 |year=2006 |issue=1 |pages=77–86 |doi=10.1163/157338406777979412 }}
*{{Cite thesis|title=Iranian-Armenian Language Contact in and before the 5th Century CE.|last=Meyer|first=Robin|date=2017|degree=D.Phil.|publisher=University of Oxford|url=https://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:38e2dcfa-4051-4e5f-a761-844526cc6449|language=English}}
{{refend}}
 
{{Rumpun bahasa Iran}}
{{bahasa-stub}}
 
{{DEFAULTSORT:Parthia, bahasa}}