Artikel (linguistik): Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Dikembalikan ke revisi 17830174 oleh IvanLanin (bicara) (🚔)
Tag: Pembatalan
kTidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan visualeditor-wikitext
Baris 1:
'''Artikel''', '''artikula''', atau '''kata sandang''' adalah [[kata]] yang tidak memiliki arti tapi menjelaskan [[nomina]] (kata benda),. contohnyaContoh dalam [[bahasa Indonesia]] adalah ''si'', ''sang'', dan ''kaum''. Kata sandang bisa digunakan untuk mendampingi [[kata benda]] dasar, nomina yang terbentuk dari [[verba]], [[pronomina]], atau verba pasif. Kata sandang tidak mengubah arti dari nomina tersebut, tetapi
 
== Dalam bahasa Indonesia ==
Baris 10:
 
== Dalam bahasa lain ==
Dalam beberapa bahasa lain, terutama bahasa-bahasa dari kelompok [[Bahasa Indo-Eropa]] (seperti [[Bahasa Inggris]], [[Bahasa Prancis|Prancis]], dan [[Bahasa Belanda|Belanda]]) dan [[Bahasa Semitik]] (seperti [[Bahasa Arab]] dan [[Bahasa Ibrani|Ibrani]]), artikel sangat umum digunakan. Dalam bahasa-bahasa ini, artikel digunakan untuk menunjukkan [[kepastianketakrifan (tata bahasa)|kepastianketakrifan]] ({{lang-en|definiteness}}) dari sebuah [[nomina]] (kata benda). Dua tipe artikel yang paling umum adalah '''artikel pastitakrif''' (''definite article'') dan '''artikel tak pastitaktakrif''' (''indefinite article'').
 
=== Artikel pastitakrif ===
'''Artikel pastitakrif'''<ref name="tes">[http://tesaurus.kemdikbud.go.id/tematis/lema/artikel%2Btakrif Lema "Artikel Takrif" - Tesaurus Tematis Bahasa Indonesia]</ref> (disebut juga '''artikel tentu''' dan '''artikel takrif''') dipakai dalam keadaan dimana nomina yang dimaksud sudah diketahui oleh pendengar dari konteksnya. Nomina tersebut sudah diketahui misalnya karena telah disebutkan sebelumnya, atau karena dijelaskan secara khusus. Contoh artikel khusus adalah ''the'' dalam bahasa Inggris, ''le'', ''la'', ''l'' dan ''les'' dalam bahasa Prancis, serta ''al-'' dalam bahasa Arab.
 
=== Artikel tak pastitaktakrif ===
'''Artikel tak pastitaktakrif'''<ref name="tes" /> (disebut juga '''artikel tak tentu''' dan '''artikel tak takrif''') dipakai ketika nomina yang dimaksud bukanlah sesuatu yg sudah diketahui oleh pendengar. Contohnya adalah ketika nomina tersebut baru disebutkan untuk pertama kali, atau hanya sebuah objek dalam hipotesis, atau ketika si pembicara hanya membicarakan hal umum tentang benda tersebut. Contohnya adalah ''a'' dan ''an'' dalam bahasa Inggris, serta ''un'', ''une'' dan ''des'' dalam bahasa Prancis. Bahasa Arab tidak memiliki artikel tak pastitaktakrif, namun ketidakpastianketidaktakrifan (''indefiniteness'') suatu nomina biasanya diindikasikan dengan ''[[tanwin]]'' di akhir kata benda. Nomina plural dalam bahasa Inggris juga tidak memiliki artikel tak pastitaktakrif.
 
=== Perbedaan artikel pastitakrif dan tidak pastitaktakrif ===
Contoh perbedaan makna yang disebabkan artikel pastitakrif dan tidak pastitaktakrif adalah antara kalimat
 
''An apple tastes very good'' ("Sebuah apel rasanya sangat enak")
Baris 27:
''The apple tastes very good'' ("Apel itu rasanya sangat enak").
 
Pada kalimat pertama, dengan menggunakan artikel tak pastitaktakrif ''an'', si pembicara menyatakan rasa apel ''pada umumnya'' sangat enak, sedangkan pada kalimat kedua, si pembicara hanya merujuk kepada sebuah apel ''tertentu'' (yang "itu" saja).
 
Dalam bahasa Arab, penggunaan atau penghilangan '''artikel tentu''' ({{lang-ar|adat at-ta'rif}}) dapat mengubah bukan hanya makna, tapi juga struktur dari suatu gugusan kata. Contohnya, {{lang|ar|بيت جميل}} (''baitun jamiil'') hanyalah sebuah [[frasa]] (bukan kalimat) nominal yang berarti "rumah cantik". Sedangkan {{lang|ar|البيت جميل}} (''al-baitu jamiil'') adalah sebuah kalimat [[predikat|berpredikat]] yang berarti "rumah (ini/itu) cantik".
Baris 34:
Selain dua tipe ini terdapat beberapa tipe artikel lain yang lebih tidak umum, yaitu ''artikel partitif'' dan ''artikel negatif''. Artikel partitif digunakan dengan '''[[nomina]] tak terhitung''' (''uncountable noun''), untuk menunjukkan sejumlah atau sebagian dari nomina tersebut.
 
=== Bahasa-bahasa yang menggunakan artikel pastitakrif dan tak pastitaktakrif ===
 
[[Berkas:EuropeArticleLanguages.png|jmpl|300px|Artikel pastitakrif dan tak pastitaktakrif di bahasa-bahasa di Eropa dan sekitarnya {{legend|darkblue|ada artikel pastitakrif dan tak pastitaktakrif}} {{legend|blue|ada artikel pastitakrif, tidak ada artikel tak pastitaktakrif}} {{legend|darkmagenta|ada artikel tidak pastitaktakrif, dan imbuhan digunakan untuk menggantikan artikel pastitakrif}} {{legend|magenta|tidak ada artikel tidak pastitaktakrif, dan imbuhan digunakan untuk menggantikan artikel pastitakrif}} {{legend|lightgray|tidak ada artikel pastitakrif, tidak ada artikel tak pastitaktakrif}}]]
 
Artikel pastitakrif dan tak pastitaktakrif umumnya hanya dijumpai pada sebagian Bahasa-bahasa Indo-Eropa (misal bahasa Inggris, Prancis, Belanda, Jerman) dan Semitik (bahasa Arab dan Ibrani). Sebagian bahasa-bahasa Indo-Eropa juga tidak memiliki artikel, seperti misalnya [[bahasa Latin]] dan [[bahasa Sanskerta]]. [[Bahasa Indonesia]], [[Bahasa Melayu|Melayu]], bahasa-bahasa Cina (termasuk [[bahasa Mandarin|Mandarin]]), dan [[bahasa Jepang]] juga tidak memiliki artikel pastitakrif dan tak pastitaktakrif.
 
{| class="wikitable"
|+ <span style="white-space: nowrap;">Artikel-artikel pastitakrif, tak pastitaktakrif, dan partitif<br />dalam beberapa bahasa dunia</span>
|-
! Bahasa
! artikel pastitakrif
! artikel tak pastitaktakrif
! artikel partitif
|-