Rudolf Rocker: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
HsfBot (bicara | kontrib)
k Bot: Perubahan kosmetika
HsfBot (bicara | kontrib)
k replaced: komersil → komersial
Baris 1:
[[Berkas:Rudolf Rocker.jpg|jmpl|150px|ka|Rudolf Rocker]]
'''Rudolf Rocker''' ([[1873]]-[[1958]]) lahir di [[Mainz]], [[Rhineland]], [[Jerman]], di sebuah keluarga buruh terampil beragama [[Katolik]] yang berpandangan liberal. Kedua orang tuanya meninggal dalam usia muda, dan setelah itu Rocker hidup dalam sebuah panti asuhan Katolik. Dia magang sebagai penjilid buku, dan selama beberapa tahun menekuni pekerjaan itu sambil mengembara berpindah-pindah tempat.
 
== Biografi ==
Baris 33:
Pada April 1937—masa ketika mulai berkembang konfrontasi antara pemberontak nasionalis serta sekutu Falangis-nya di satu pihak, dan rezim republikan serta sekutu Sayap Kiri-nya di pihak lain; juga konfrontasi gerakan libertarian melawan otoritas-otoritas sosialis dan komunis di dalam Republik—Warburg menghubungi ''Spain and The World'', koran baru anarkis yang cukup menonjol di Inggris, dan mengajukan tawaran untuk menerbitkan dalam waktu cepat sebuah buku ringkas tentang Anarkisme. Tawaran ini diberitahukan kepada [[Emma Goldman]], tokoh anarkis paling terkenal di Eropa, yang ketika itu tengah membantu kerja-kerja untuk kaum Anarko-Sindikalis Spanyol di London. Goldman kemudian menawarkannya kepada Rudolf Rocker di Amerika, yang ia anggap sebagai orang yang paling mampu dan mau untuk menulis buku dalam waktu yang diminta.
 
Rocker menerima tawaran itu pada bulan Juni, dan berhasil menulis naskah sepanjang 45.000 kata dalam bahasa Jerman antara Juli sampai Oktober 1937. Naskah ini kemudian diterjemahkan dengan cepat ke dalam Bahasa Inggris oleh sahabatnya, [[Ray E. Chase]] di Los Angeles, dan dicetak di Inggris sebagai percobaan pada Januari 1938. Ketika diterbitkan (tanpa menyebutkan keterangan tentang penerjemahnya) di London pada Maret 1938, buku ini mendapat sambutan baik dari para pembaca kiri, dan diulas dengan baik di pers liberal. Edisi terjemahan Bahasa Spanyol dari buku ini juga terbit pada tahun yang sama. Namun, buku tersebut tidaklah mencapai sukses komersilkomersial; dan dua tahun berselang, Freedom Press pun mengambil stok buku yang tersisa dari Warburg (sebagaimana beberapa buku lain dari penerbit tersebut). Pada waktu itu, buku tersebut tidak diterbitkan di Amerika ataupun dicetak ulang di Inggris. Tetapi pada tahun [[1947]], sebuah edisi berbahasa India dari buku itu diproduksi kembali oleh [[Arya Bhavan]] di Bombay, dan diterbitkan oleh Modern Publisher di Indore. Untuk edisi India ini, Rudolf Rocker menulis sebuah epilog baru yang melukiskan situasi Anarko-Sindikalisme pasca [[Perang Dunia Kedua|Perang Dunia II]]<ref>Rudolf Rocker tak pernah memperoleh uang dari naskah tersebut; uang muka yang dia terima sebagai bagian dari royalti hanya cukup untuk membayar biaya penerjemahan buku tersebut.</ref>.
 
Pada tahun 1946, Rocker menulis sebuah esai—rangkuman dari buku tersebut—dengan judul ''Anarkisme dan Anarko-Sindikalisme'' untuk diterbitkan dalam kumpulan tulisan [[Feliks Gross]], ''Ideologi-Ideologi Eropa'' (1948). Essai ini kemudian diterbitkan ulang dalam karya [[Paul Eltzbacher]], ''Anarkisme''<ref>Edisi Bahasa Inggris buku ini diterbitkan oleh Freedom Press.</ref> edisi suntingan James J. Martin (1960); dan beberapa bagian dari essai tersebut juga disertakan dalam dua antologi Amerika—''Kaum Anarkis'' yang dikerjakan oleh [[Irving Louis Horowitz]] (1964), dan ''Kiri Baru'' garapan [[Priscilla Long]] (1969). Beberapa bagian dari buku Rocker tersebut juga disertakan dalam sebuah antologi Amerika lainnya, ''Pola-Pola Anarki'' (1966) yang dikerjakan oleh [[Leonard I. Krimerman]] dan [[Lewis Perry.]] Bermacam bagian dan versi karya Rocker tersebut juga kerap muncul dalam bentuk pamflet dari masa ke masa.