Bahasa Interslavia: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
IJzeren Jan (bicara | kontrib)
nativename
HsfBot (bicara | kontrib)
k clean up, replaced: kosa kata → kosakata
Baris 23:
'''Bahasa Interslavia''' adalah bahasa buatan yang didasarkan dari bahasa-bahasa Slavia. Tujuannya adalah untuk memfasilitasi komunikasi di antara bangsa-bangsa [[Slavia]], dan juga untuk membantu orang yang tidak menuturkan bahasa Slavia untuk berkomunikasi dengan orang-orang Slavia. Selain itu, bahasa ini juga memiliki peran edukatif.
 
Bahasa Interslavia dapat digolongkan sebagai bahasa setengah buatan, karena bahasa ini pada dasarnya merupakan kelanjutan dari [[Bahasa Slavonik Gerejawi Kuno]], tetapi bahasa ini juga memadukan perubahan-perubahan yang telah terjadi dalam bahasa-bahasa Slavia. Maka dari itu, tata bahasa dan kosa katanya yang dipakai adalah tata bahasa dan kosa katakosakata yang ada dalam semua bahasa Slavia, dan bahasa ini juga mencoba untuk tidak menciptakan unsur baru. Fokus utamanya adalah untuk memastikan bahwa bahasa ini dapat langsung dipahami oleh penutur bahasa-bahasa Slavia.<ref name="Intro">{{cite web|url=http://steen.free.fr/slovianski/introduction.html|title=INTRODUCTION|publisher=Steen.free.fr|accessdate=30 November 2014}}</ref>
 
Bahasa ini memiliki sejarah yang panjang dan telah mendahului bahasa-bahasa buatan lainnya (seperti [[Volapük]] dan [[Esperanto]]) selama beberapa abad. Deskripsi bahasa Interslavia yang paling tua ditulis oleh pendeta Kroasia [[Juraj Križanić]] dan berasal dari tahun 1659–1666.<ref>М.И. Исаев, ''Словарь этнолингистическиж понятий и терминов''. Moscow, 2001, hlm. 85–86. {{ru icon}}</ref> Bahasa Interslavia versi modern diciptakan pada tahun 2006 dengan nama '''Slovianski'''. Pada tahun 2011, Slovianski direformasi dan digabungkan dengan dua proyek lainnya, sehingga namanya diubah menjadi "Interslavia"; nama ini sendiri diusulkan oleh [[Ignac Hošek]] dari [[Ceko]] pada tahun 1908.<ref name="Ruposova">Л.П. Рупосова, ''История межславянского языка'', dalam: ''Вестник Московского государственного областного университета'' (Московский государственный областной университет, 2012 no. 1, hlm. 55. {{ru icon}}</ref><ref>{{cite web|url=http://steen.free.fr/interslavic/introduction.html#name|title=Interslavic – Introduction|author=Jan van Steenbergen|publisher=Steen.free.fr|accessdate=11 January 2015}}</ref>
Baris 31:
== Catatan kaki ==
{{reflist}}
{{bahasa-stub}}
 
[[Kategori:Bahasa buatan]]
[[Kategori:Rumpun bahasa Slavia]]
 
 
{{bahasa-stub}}