Yijing (rahib): Perbedaan revisi

2.179 bita dihapus ,  1 tahun yang lalu
Anak kontool
k (ibukota → ibu kota)
(Anak kontool)
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
:''anak kontoool
:''Artikel ini mengenai bhiksu Buddha bernama '''I Ching/Yi Jing'''. Untuk buku dengan judul yang sama, lihat [[I Ching (buku)]].''
 
[[Berkas:Yi_Jing.JPG|jmpl|200px|Wajah I Ching 义净(635~713) pendeta Buddha [[Dinasti Tang]], lukisan hasil rekaan artis.]]
'''I Ching''' atau kadang dieja '''I Tsing''' (義淨; [[pinyin]] ''Yì Jìng'') ([[635]] - [[713]]) adalah seorang [[bhiksu]] [[Buddha]] [[Tionghoa]] yang berkelana lewat laut ke [[India]] melalui [[Jalur Sutra]] untuk mendapatkan teks agama Buddha dalam [[bahasa Sanskerta]]. Dia kemudian membawanya pulang ke [[Tiongkok]] dan menerjemahkannya ke dalam [[bahasa Tionghoa]]. Dia tinggal di Kuil Xi Ming selama beberapa waktu di [[Chang'an]], ibu kota [[Dinasti Tang]].
 
Semasa perjalanannya, dia pernah mengunjungi kerajaan [[Sriwijaya]] (Palembang) di [[Sumatra]], [[Indonesia]] pada tahun [[671]] dan tulisannya mengenai kerajaan tersebut adalah salah satu dari sedikit sumber mengenai Sriwijaya.
 
Dalam buku kenangannya, ia menceritakan bahwa sang peziarah Hui Ning memutuskan perjalanannya selama tiga tahun di pulau Jawa ([[664]]/[[665|5]] – [[667]]/[[668|8]]) untuk menterjemahkan sebuah sutra, kemungkinan besar dari mazhab [[Hinayana]], mengenai [[Nirwana]] yang agung. Penterjemahannya dibantu seorang pakar Jawa yang bernama [[Jñânabhadra]]. Sedangkan I Ching sendiri menghargai pusat-pusat studi agama Buddha di [[Sumatra]] secara tinggi. Hal ini terbukti dari fakta bahwa ia tinggal selama enam bulan di Sriwijaya (Palembang) dan dua bulan di Malayu (Jambi) dalam perjalanannya ke India pada tahun 671 dan setelah itu selama sepuluh tahun di Sriwijaya ([[685]]-[[695]]).
 
Selain itu ia juga meringkaskan bahwa agama Buddha dipeluk di negeri-negeri yang dikunjunginya dan sebagian besar, mazhab Hinayanalah yang dianut, kecuali di Malayu di mana ada pula beberapa penganut [[Mahayana]].
 
I Ching menerjemahkan sekitar 60 ''sutra'' (teks agama Buddha) ke dalam bahasa Tionghoa, termasuk:
* Saravanabhava Vinaya (一切有部毗奈耶)
* Avadana, (''Kisah-kisah kebajikan'' 譬喻經) pada tahun [[710]].
* Suvarnaprabhascottamaraja-sutra, (''Sutra Raja yang Paling Dimuliakan'' 金光明最勝王經) pada tahun [[703]].
 
== Pranala luar ==
Pengguna anonim