Bahasa Uighur: Perbedaan revisi

2 bita ditambahkan ,  8 bulan yang lalu
k
namun (di tengah kalimat) → tetapi
k (Bot: Perubahan kosmetika)
k (namun (di tengah kalimat) → tetapi)
 
== Kosakata ==
Kosakata Bahasa Uighur berakar dari Turki, namuntetapi banyak mendapat pengaruh dari [[Bahasa Persia]] dan [[Bahasa Arab]]. Untuk istilah-istilah internasional, Uighur banyak menyerap kosakata [[Bahasa Rusia]] dan [[Bahasa Tionghoa]].
 
== Sistem penulisan ==
Pada masa pra-Islam, bahasa Uighur ditulis dengan huruf [[Orkhon]] yang serupa dengan huruf [[Runik]], kemudian semenjak [[Islam]] mulai dianut masyarakat Uighur(tepatnya abad ke 10 Masehi), semua penulisan memakai huruf [[Abjad Arab|Arab]]. Pemerintah Komunis [[Tiongkok]] pada tahun 1969 berupaya memperkenalkan [[huruf Latin]] sebagai sistem penulisan manunggal bagi Bahasa Uighur, namuntetapi usaha tersebut tidak berhasil, sehingga pada tahun 1983 huruf [[Abjad Arab|Arab]] yang dimodifikasipun kembali diperkenalkan sebagai satu-satunya sistem penulisan bagi Bahasa Uighur. Perbedaannya adalah dengan ditambahkannya beberapa [[diakritik]] khusus yang sesuai dengan pengucapan lidah setempat.
Sedangkan masyarakat Uighur di negara-negara bekas Uni Soviet menggunakan huruf [[Sirilik]].
Berikut ini contoh perbandingan sistem penulisan antara Arab-Uighur, Latin Turki dan Latin sistem IPA
268.871

suntingan