Bahasa Slavia Gereja Kuno: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: Perubahan kosmetika
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 1:
'''Bahasa Slavonia Gerejawi Kuno''' atau '''bahasa Slavonik Gerejawi Kuno''', juga dikenal sebagai '''[[Bahasabahasa Bulgaria Lama]]''',<ref>[http://books.google.com/books?id=rhvDiOxOUe4C&pg=PA337&dq=old+bulgarian&lr=&hl=bg Routledge dictionary of language and linguistics, Hadumod Bussmann, Gregory Trauth, Kerstin Kazzazi, Taylor & Francis, 1998, ISBN 0-415-20319-8, p. 337.]</ref><ref>{{cite book
|last=Lunt
|first=Horace
Baris 10:
|title=Old Church Slavonic (Old Bulgarian)-Middle Greek-Modern English dictionary
|publisher=Verlag Bruder Hollinek
|year=1983}}</ref> atau '''[[Bahasabahasa Makedonia Lama]]''',<ref>J P Mallory, D Q Adams. Encyclopaedia of Indo-European Culture. Pg 301</ref><ref>R. E. Asher, J. M. Y. Simpson. ''The Encyclopedia of Language and Linguistics'', p. 429</ref><ref>Dmitrij Cizevskij. ''Comparative History of Slavic Literatures'', Vanderbilt University Press, (2000) p. 26</ref> adalah [[bahasa kesusastraan]] [[bahasa Slavia|Slavia]] pertama,. Bahasa ini berdasarkan pada dialek Slavia lamayang dulu digunakan di daerah [[Thessaloniki|Thessalonika]], diciptakanyang dibakukan oleh orang misionaris dari [[Yunani Bizantium]]:<ref>Dmitrij Cizevskij. ''Comparative History of Slavic Literatures'', Vanderbilt University Press (2000) p. 27</ref>, [[Santo Cyril dan Methodius]], yang menggunakannya untuk penerjemahan [[Injil]] dan teks keagamaan [[bahasa Yunani Kuno|Yunani Kuno]], dan sejumlah tulisan mereka sendiri.

Bahasa ini memainkan peran besar dalam sejarah bahasa Slavia dan berperan sebagai dasar dan model bagi tradisi [[bahasa Gereja Slavonia|Gereja Slavonia]], di mana Bahasa Gereja Slavonia digunakan sebagai sebuah [[bahasa sastra]] hingga hari ini oleh sejumlah Gereja [[Ortodoks Timur|Ortodoks]] dan [[Gereja Katolik Timur|Katolik Yunani]] dan orang-orang Slavia.
 
== Catatan kaki ==