Matius 4: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Baris 48:
* <sup>d</sup>{{Alkitab|Ulangan 6:13}}
 
Geisler dan Howe mengamati bahwa Injil Matius mencatat pencobaan ini secara "kronologis", sedangkan Injil Lukas mencantumkan secara "klimaktik", yaitu menurut topik, guna mengungkapkan klimaks yang ditekankannya.<ref name=geislerhowe/> Matius 4:5 dimulai dengan kata “kemudian” ({{lang-el|Τότε}}, ''{{Strong|Tote|5119}}''; {{lang-en|then}}) sedangkan Matius 4:8 diawali dengan kata “lagi-lagi” atau "sekali lagi" (AYT, MILT) ({{lang-el|Πάλιν}}, ''{{Strong|Palin|3825}}''; {{lang-en|Again}}). Dalam bahasa Yunani, kata-kata ini mengindikasikan urutan peristiwa. Namun dalam Injil Lukas, ayat 4:5 dan Lukas 4:9 masing-masing diawalihanya denganmemuat kata penghubung sederhana “dan” (bahasa Yunani: Καὶ, {{Strong|''kaiKai''|2532}}''; {{lang-en|And}}), yang dalam bahasa Yunani tidak untuk menyatakan urutan kronologis.<ref name=geislerhowe/> Yang jelas kedua sumber yang tidak terkait ini sama-sama menjadi saksi terjadinya pencobaan beserta isinya.<ref name=geislerhowe/>
 
== Ayat 13-16 ==