Keluaran 15: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Perbaikan
Baris 1:
{{Bible chapter|letname= Keluaran 15 |previouslink=Keluaran 14 |previousletter=pasal 14 |nextlink= Keluaran 16 |nextletter= pasal 16 |book=[[Kitab Keluaran]] |biblepart=[[Perjanjian Lama]] | booknum=2 |category= [[Taurat]] | filename= Torah2.jpg |size=250px | name= Plate X. The S.S. Teacher's Edition: The Holy Bible. New York: Henry Frowde, Publisher to the University of Oxford, 1896. |caption=<div style="width: 250px; text-align: center; line-height: 1em">Gambar sebuah [[gulungan Taurat]] modern, terbuka pada halaman yang memuat "[[Kidung Laut]]" ([[Keluaran 15#Kidung Laut|Keluaran 15:1-19]]) jelas dengan penataan khusus. ''Teacher's Edition: The Holy Bible. New York: Henry Frowde, Publisher to the University of Oxford'', 1896.</div>}}
'''Keluaran 15''' (disingkat '''Kel 15''') adalah bagian[[Pasal daridan ayat dalam Alkitab|pasal]] [[kelima belas]] [[Kitab Keluaran]] dalam [[Alkitab Ibrani]] dan [[Perjanjian Lama]] di [[Alkitab]] [[Kristen]]. Termasuk dalam kumpulan kitab [[Taurat]] yang disusun oleh [[Musa]].<ref name="Lasor">W.S. LaSor, D.A. Hubbard & F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 1. Diterjemahkan oleh Werner Tan dkk. Jakarta:BPK Gunung Mulia. 2008. ISBN 979-415-815-1, 9789794158159</ref> Pasal ini berisi kisah perjalanan orang Israel [[keluar dari Mesir|keluar dari tanah Mesir]].<ref name="Blom">J. Blommendaal. Pengantar kepada perjanjian lama. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 979-415-385-0, 9789794153857</ref>
 
== Teks ==
* Naskah sumber utama: [[Teks Masoret|Masoretik]], [[Taurat Samaria]], [[Septuaginta]] dan [[Naskah Laut Mati]].
* [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|Pasal ini terdiridibagi dariatas]] 27 ayat.
* Berisi kisah perjalanan orang Israel keluar dari tanah Mesir.
 
== Waktu ==
Baris 65 ⟶ 64:
Nyanyian ini merupakan satu dari hanya dua bagian dalam [[Taurat]] yang ditulis dengan tata letak (layout) yang berbeda dari kolom sederhana seperti biasanya. Layout-nya mirip dengan susunan batu bata di tembok (lihat gambar di ''[[Sefer Torah]]'' atau "[[Gulungan Kitab Taurat]]"), di mana kata-kata yang ditempatkan berseling melambangkan dua tembok air dari laut yang terbelah ketika orang Israel menyeberangi Laut Merah. Bagian lain yang ditulis dengan tata letak yang berbeda adalah "Nyanyian Musa" pada [[Ulangan 32|Kitab Ulangan pasal 32]] yang merupakan bagian pembacaan ''[[parsyah]]'' [[:En:Ha'azinu|Ha'azinu]] dalam tradisi [[Yahudi]].
 
Nyanyian ini merayakan kemenangan Allah di Laut Teberau atas kuasa-kuasa Mesir; merupakan pujian dan ucapan syukur kepada Allah atas keagungan, kekuatan militan, dan kesetiaan kepada umat-Nya. Pembebasan dari Mesir melambangkan dan menubuatkan kemenangan umat Allah atas Iblis dan antikristus pada hari-hari terakhir; karena itu salah satu nyanyian orang tertebus dinamakan "nyanyian Musa" ({{Alkitab|Wahyu 15:3}}).<ref name=fulllife>The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.</ref>
 
== Tradisi Yahudi ==
Baris 83 ⟶ 82:
* Bagian [[Alkitab]] yang berkaitan: [[Keluaran 14]], [[Ulangan 32]], [[Yesaya 12]].
== Referensi ==
{{reflist|2}}|refs=
 
<ref name=fulllife>The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.</ref>
 
}}
== Pranala luar ==
{{Keluaran}}