Halunder: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
HsfBot (bicara | kontrib)
k Bot: Perubahan kosmetika
Baris 23:
'''Dialek Heligoland''' (''Halunder'') adalah [[dialek]] [[bahasa Frisia Utara]] yang dituturkan di kepulauan [[Heligoland]] di [[Laut Utara]].<ref>W. B. Lockwood, ''A Panorama of Indo-European Languages'', London: Hutchison University Library, 1972, hlm. 107</ref> Dialek ini dituturkan oleh sekitar 500 dari 1.650 penduduk Heligoland dan dialek ini juga diajarkan di sekolah-sekolah di pulau tersebut.<ref name=taz>{{cite news|url=http://www.taz.de/!28423/ |title=Halunder für Anfänger |trans-title=Halunder for Beginners |language=German |work=[[Die Tageszeitung]] |date=7 January 2009 |first=Roger |last=Repplinger |accessdate=30 September 2012}}</ref> Dialek Heligoland memiliki hubungan kekerabatan dengan dialek [[Fering]] dan [[Öömrang]] karena aktivitas perikanan di Heligoland pada abad pertengahan berhasil menarik orang-orang Frisia dari [[Föhr]] dan [[Amrum]]. Dari segi linguistik, dialek di Fering dan Öömrang bahkan lebih dekat dengan dialek Heligoland daripada dialek di pulau [[Söl'ring]] yang bertetangga dengan dua pulau tersebut.<ref>{{cite book|title=Föhrer Grönlandfahrt im 18. und 19. Jahrhundert |language=German |first=Jan I. |last=Faltings |location=[[Amrum]] |publisher=Verlag Jens Quedens | year=2011 |isbn=978-3-924422-95-0 |pages=15–16}}</ref> Dialek Heligoland juga memiliki beberapa kata serapan dari [[bahasa Inggris]] abad ke-19 karena kepulauan ini pernah dikuasai oleh Britania selama 83 tahun.
 
[[James Krüss]] kemungkinan adalah penyair dan penulis dialek Heligoland yang paling dikenal, sementara Maria Leitgeber (1906–1979) adalah tokoh yang menulis paling banyak prosa.<ref name=Steensen>{{cite journal|title=Zwei Jahrhunderte nordfriesischer Literatur - ein kurzer Rück- und Ausblick |first=Thomas |last=Steensen |journal=Zeitschrift für Kultur- und Bildungswissenschaften |language=German |publisher=[[University of Flensburg]] |number=8 |pages=121–127 |year=1999 |url=http://www.nordfriiskinstituut.de/verlagsprogramm/indexv.html}}</ref>
 
Pada tanggal 24 Desember 2004, negara bagian [[Schleswig-Holstein]] mengeluarkan undang-undang yang mengakui bahasa Frisia Utara sebagai bahasa resmi di distrik [[Nordfriesland]] dan di Heligoland.<ref>{{cite web|url=http://de.wikisource.org/wiki/Friesisch-Gesetz|title=Gesetz zur Förderung des Friesischen im öffentlichen Raum |language=German |work=Wikisource}}</ref>
Baris 31:
 
{{bahasa-stub}}
 
[[Kategori:Bahasa Frisia Utara]]
[[Kategori:Heligoland]]