Kalender Berber: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Robot: Perubahan kosmetika |
k Bot: Perubahan kosmetika |
||
Baris 1:
{{SpecialChars}}
[[Berkas:Marocco Mountains January April.jpg|
'''Kalender Berber''' ({{lang-en|Berber calendar}}) adalah suatu [[kalender]] agrikultural yang secara tradisional digunakan di daerah-daerah Afrika Utara, terutama di kalangan suku [[Berber]]. Juga dikenal dalam dialek Arab Afrika Utara sebagai {{lang|ar|ﻓﻼّﺣﻲ}} ''fellaḥi'' (kalender) "rustic" atau {{lang|ar|ﻋﺠﻤﻲ}} ''ɛajami'' kalender "asing". Digunakan untuk mengatur pekerjaan agrikultur musiman, menggantikan [[kalender Islam]], sebuah [[kalender lunar]] yang dianggap tidak cocok untuk agrikultur karena tidak berkaitan dengan siklus musim.<ref>Mengenai argumen ini, lihat misalnya : ''Encyclopédie Berbère'' 11, p. 1713, Servier (1985: 365 ss.), Genevois (1975: 3 ss.).</ref> Kalender Berber, suatu warisan dari Roman [[Mauretania]], adalah bentuk terlestarikan dari [[kalender Julian]] kuno, yaitu kalender yang digunakan di Eropa sebelum digantikan oleh [[kalender Gregorian]], dengan nama-nama bulan diturunkan dari [[bahasa Latin]].
<!--
Baris 154:
== Pengaruh kalender Islam ==
[[Berkas:Asggas2961.jpg|350px|
Following centuries-long contacts with the [[Islamic culture|Arab-Islamic culture]], the celebrations linked to the Julian calendar have been sometimes integrated into the Islamic calendar, leading to the suppression of some traditional holidays or to the creation of duplicates.
Baris 236:
Inovasi ini telah diterima dengan kuat oleh banyak pendukung budaya Berber dan sekarang menjadi bagian warisan budaya bangsa ini, sepenuhnya diintegrasi ke dalam sistem kebiasaan tradisiional yang berkaitan dengan kalender Afrika Utara.
[[Berkas:Berber new year.jpg|
<!--
==Neologisms and false traditions==
Baris 285:
=== Hari dan nama orang ===
Often, calendars and [[almanac]]s published by Berber militants and cultural circles associate a personal name to each day of the year, in imitation of Western calendars. This also meets the need to reappropriate the traditional [[proper name]]s, which the [[Arabization]] measures in Algeria and Morocco tend to substitute with strictly Arabic ones. Even in this field, it is not uncommon to find improvised lists of names, with nouns collected at random, as a result of casual readings and sometimes even of mistakes or typos.-->
[[Berkas:Berber Calendars.jpg|
== See also ==
|