Gabriel: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Bayyinah (bicara | kontrib)
k dalil
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Bayyinah (bicara | kontrib)
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Baris 5:
Dalil tentang Malaikat jibril terdapat di Qs. Al Baqarah ayat 97-98 dan Qs. At-Tahrim ayat 4
 
== malaikat ==
== Catatan dalam Perjanjian Baru di Alkitab Kristen ==
Jibril adalah malaikat yang mendapat julukan Ruh al amin dan Ruh al Qudus
Gabriel disebutkan sebagai malaikat ({{lang-el|ἄγγελος}}, ''angelos'') yang diutus Tuhan Allah untuk berbicara kepada [[Zakharia (imam)|Zakharia]] perihal kelahiran putranya, [[Yohanes Pembaptis]],<ref>{{Alkitab|Lukas 1:5-25}}</ref> dan kepada [[Maria]] untuk menyampaikan bahwa ia akan melahirkan [[Yesus Kristus]].<ref>{{Alkitab|Lukas 1:26-38}}</ref>
 
=== Kepada Zakharia ===
* Pada suatu waktu ketika [[Zakharia (imam)|imam Zakharia]] mendapatkan giliran untuk membakar ukupan di dalam Bait Allah, tampaklah kepadanya seorang malaikat Tuhan ({{lang-el|ἄγγελος κυρίου}}, ''a(n)ggelos Kuriou'') berdiri di sebelah kanan mezbah pembakaran ukupan. Melihat hal itu Zakharia terkejut dan menjadi takut. Tetapi malaikat itu berkata kepadanya:
:"<u>Jangan takut</u>, hai Zakharia, ({{lang-el|Μὴ φοβοῦ Ζαχαρία}}, ''<u>Mē fobou</u> Zakharia'') sebab doamu telah dikabulkan dan Elisabet, isterimu, akan melahirkan seorang anak laki-laki bagimu dan haruslah engkau menamai dia Yohanes. Engkau akan bersukacita dan bergembira, bahkan banyak orang akan bersukacita atas kelahirannya itu. Sebab ia akan besar di hadapan Tuhan dan ia tidak akan minum anggur atau minuman keras dan ia akan penuh dengan Roh Kudus mulai dari rahim ibunya; ia akan membuat banyak orang Israel berbalik kepada Tuhan, Allah mereka, dan ia akan berjalan mendahului Tuhan dalam roh dan kuasa Elia untuk membuat hati bapa-bapa berbalik kepada anak-anaknya dan hati orang-orang durhaka kepada pikiran orang-orang benar dan dengan demikian menyiapkan bagi Tuhan suatu umat yang layak bagi-Nya."
Lalu kata Zakharia kepada malaikat itu:
:"Bagaimanakah aku tahu, bahwa hal ini akan terjadi? Sebab aku sudah tua dan isteriku sudah lanjut umurnya."
Jawab malaikat itu kepadanya:
:"Akulah '''Gabriel''' yang <u>melayani Allah</u> dan aku telah diutus untuk berbicara dengan engkau dan untuk menyampaikan kabar baik ini kepadamu. Sesungguhnya engkau akan menjadi bisu dan tidak dapat berkata-kata sampai kepada hari, di mana semuanya ini terjadi, karena engkau tidak percaya akan perkataanku yang akan nyata kebenarannya pada waktunya."
Sementara itu orang banyak menanti-nantikan Zakharia. Mereka menjadi heran, bahwa ia begitu lama berada dalam Bait Suci. Ketika ia keluar, ia tidak dapat berkata-kata kepada mereka dan mengertilah mereka, bahwa ia telah melihat suatu penglihatan di dalam Bait Suci. Lalu ia memberi isyarat kepada mereka, sebab ia tetap bisu. ({{Alkitab|Lukas 1:5-25}})
 
Frasa "melayani Allah" dalam [[bahasa Yunani]] adalah "παρεστηκὼς ἐνώπιον τοῦ θεοῦ" (''parestēkōs enōpion tou Theou'') yang secara harfiah berarti "'''berdiri di hadapan Allah'''", berarti mampu berada sangat dekat dengan Allah. Malahan perkataan yang disampaikannya, yang berasal dari Allah, begitu berkuasanya, sehingga ketika Zakharia meragukan perkataan Gabriel (yang merupakan penyampaian Firman Allah), Zakharia dihukum menjadi bisu dan tidak dapat berkata-kata sampai perkataan Gabriel itu terwujud, yaitu dengan kelahiran [[Yohanes Pembaptis]].<ref>{{Alkitab|Lukas 1:64}}</ref>
 
=== Kepada Maria ===
* Dalam bulan yang keenam kehamilan [[Elisabet]], istri imam Zakharia, Allah menyuruh malaikat Gabriel ({{lang-el|ἄγγελος Γαβριὴλ}}, ''a(n)ggelos Gabriēl'') pergi ke sebuah kota di [[Galilea]] bernama [[Nazaret]], kepada seorang perawan yang bertunangan dengan seorang bernama [[Santo Yusuf|Yusuf]] dari keluarga [[Daud]]; nama perawan itu [[Maria]]. Ketika malaikat itu masuk ke rumah Maria, ia berkata:
:"Salam, hai engkau yang dikaruniai, Tuhan menyertai engkau."
Maria terkejut mendengar perkataan itu, lalu bertanya di dalam hatinya, apakah arti salam itu. Kata malaikat itu kepadanya: :"<u>Jangan takut</u>, hai Maria, ({{lang-el|Μὴ φοβοῦ Μαριάμ}}, ''<u>Mē fobou</u> Mariam'') sebab engkau beroleh kasih karunia di hadapan Allah. Sesungguhnya engkau akan mengandung dan akan melahirkan seorang anak laki-laki dan hendaklah engkau menamai Dia Yesus. Ia akan menjadi besar dan akan disebut Anak Allah Yang Mahatinggi. Dan Tuhan Allah akan mengaruniakan kepada-Nya takhta Daud, bapa leluhur-Nya, dan Ia akan menjadi raja atas kaum keturunan Yakub sampai selama-lamanya dan Kerajaan-Nya tidak akan berkesudahan."
Kata Maria kepada malaikat itu:
:"Bagaimana hal itu mungkin terjadi, karena aku belum bersuami?"
Jawab malaikat itu kepadanya:
:"Roh Kudus akan turun atasmu dan kuasa Allah Yang Mahatinggi akan menaungi engkau; sebab itu anak yang akan kaulahirkan itu akan disebut kudus, Anak Allah. Dan sesungguhnya, Elisabet, sanakmu itu, iapun sedang mengandung seorang anak laki-laki pada hari tuanya dan inilah bulan yang keenam bagi dia, yang disebut mandul itu. Sebab bagi Allah tidak ada yang mustahil."
Kata Maria:
:"Sesungguhnya aku ini adalah hamba Tuhan; jadilah padaku menurut perkataanmu itu."
Lalu malaikat itu meninggalkan dia. ({{Alkitab|Lukas 1:26-38}})
 
== Nama ==